应如是微微变了脸色,陆泊举手问道:“不是开卷考吗?”
宫淅川拿出了自己临时联系的赞助商提供的电子词典:“有了赞助,我们改用赞助商的东西。”
换个词典而已,众人都不太介意,唯有应如是有些为难地说道:“经纪人可能会需要联系我。”
苏素截断了她的话:“成年人离不开手机,我们都懂的,你可以和经纪人说一声,有紧急的事可以联系节目组。”
应如是将求助的眼神投降宫淅川,却见宫淅川正光明正大地给陆泊开后门:“这个翻译与案件没有任何关系!”
节目组的助理没有体会到其中的暗流涌动,毕竟拍摄综艺的时候收手机并不是什么少见的事情。
所有人的手机都被放在了一旁,宫淅川将电子词典分给所有人后宣布答题开始。
作者有话要说: 中午时分,节目组公布了所有人的翻译作业。
所有人都在讲伊丽莎白时期的腊拉旯喇国家风情,只有一个人歪到了《伊丽莎白》歌剧。
因为画风过于明显,陆泊的作业一下子就被认了出来。
只是剩下的,没有那么好辨认了。
几份作业中有一份明显水平较一般的翻译稿件,平庸的用词与生涩的组合,能让普通大学生们忍不住回想起了自己考四六级时候做的翻译题。
另外几份作业各有各得出彩之处,语句通顺,或是有叫人眼前一亮的用词,最为特殊的一份:
有人用文言文将原文翻了出来。
翻译得是否完全正确先不论,至少看起来十分厉害。
因为先前的才女讨论,很多人下意识都以为这份文言文的翻译是应如是的作品,并自发地将弘扬传统文化刷上了话题。
虽然有人觉得这份的字迹和前两天说是应如是的有所不同,但因为无人提出,便也没有说话。
至于其他几份是谁的,仅仅播出了一个先导片的情况下,没有粉丝的素人很少会有人去在意。
而只有在现场的人才知道,那份文言文翻译,属于东方凌。
在收齐所有人的翻译后,在应如是不太好看的脸色中,宫淅川面无表情地翻看着,然后说了一句:“果然。”
话音刚落,应如是抬头看向宫淅川。
大概是镜头,她没有直接问出来,但不善的表情似乎在质问:你是故意的?
没兴趣把注意力放在别人身上的宫淅川收回了自己的视线,把翻译的文稿交给了导演组。
拿回手机的应如是匆匆离开拍摄范围给谁打着电话。
陆泊有些好奇地探出了头:“当明星好忙哦。”
宫淅川看了陆泊毫无阴霾的脸一眼:“数学题做得怎么样了?”
陆泊露出了苦恼的神情:“还有一道题没做,但倒数第二题,我算来算去答案都带小数点。”
宫淅川叹了一口气:“你就没想过是你题目抄错了吗?”
“有可能!”陆泊恍然大悟。
宫淅川:“明天……我看着你做最后一道题。”
陆泊:“这么迫不及待想看我把题目解出来吗?”
宫淅川看着陆泊,郑重地点了点头:“嗯,迫不及待。”
另一边,在讨论达到顶峰的时候,节目组放出了各个翻译的主人。
陆泊的翻译……是陆泊的。
语句最通顺的翻译是俞多的,偶尔有精妙语句的翻译来自苏素的,众人瞩目的文言文翻译属于东方凌,而最普通甚至于是有些生涩的翻译是应如是的。
看过前两天应如是的翻译,再看看今天的,所有人都有些惊讶。
【节目组是不是弄错了?】
【前后怎么差了那么多?】
【虽然能看到这两天的进步,但其中两位的成果是不是太花哨了】
【有些事情过犹不及,这些嘉宾的胜负欲未免太强了吧】
当然也有不少讨厌应如是的人。
【轮到自家主子是有天赋,轮到别人就是弄虚作假,您双标得怎么那么厉害呢?】
【我寻思其他嘉宾好歹能看见进步的痕迹,某人一开始就直接翻译紫微星出道岂不是更可疑?】
争论的风波一直牵扯到了节目组身上,但作为一个能将素人综艺有声有色地办到了第四季的节目组,向来知道该怎么引起最大范围的议论。
加之宫淅川拉来的价值不菲的赞助费,节目组阴阳怪气地发了个声明公告,表明前几天的作业大家都是带回去自行完成的。
但今天的考试,大家都上交了手机,用的是赞助商提供的电子词典。
具体的内容大家可以在综艺播出的时候去看。
在舆论发酵前,应如是工作室很快就发表了声明,表示今天应如是身体不适,多谢大家的关心,因为她真的很喜欢这门语言,重新翻译的内容她会在身体好后发布在网上的。