斯顿山庄的感官动物们_作者:四面风(320)

2022-03-26 四面风

  最后说一下我不知是好还是坏的事。一是纸券被废除了(它已经跌到了从前价值的五分之一,这对于那些因爱国和对革命有信心才购买纸券的普通人来说真是巨大的灾难!钱就那样被变没了。)二是限价令的取消,许多面包店和粮店因此重新开门,但面包和粮食的价格也开始持续上涨。

  这两件事我无法说是好是坏,因为要看后续的应对和发展。

  平安夜的前两天,王宫举办了宴会,由我抱着小克里斯出席。但我只坐了一会儿就借口婴儿怕吵,提前离席了(其实这孩子很安静,伊娃说她从没见过这么乖的婴儿,眼神看起来像个成年人。是我不喜欢在那儿待着)。我让我和小克里斯的画像代为立在那里。

  平安夜当晚,我让厨房烤了一只鸡,伊娃做了苹果馅饼,我们两人吃这些就足够了。之后我们就着两支蜡烛朗读圣经,蜡烛质量很好,光是白色的,照在那些字上,让我感到温馨和圣洁。

  从前我厌烦这个,但现在我不再排斥了。我现在觉得,不管对于人还是国家,有信仰总比没有好。人们曾经狂热地信仰革命,但它让他们失望了,人们只好又重新期盼钟声。何况只有多朗读圣经,祷告才有意义。

  永远希望你平安、健康!

  每日为你祷告的

  格蕾丝

  共和二年1月2日

  信封上的附加:将信封上才发现竟然写了这么多页,不知你是否有时间看完。这封信里写的很多事情你一定已经从别人那里听说,我知你时间宝贵,这封信可不拆。

  亲爱的格蕾丝:

  我将你的来信反复读了三遍,收获很大。同样一件事,听你说要远胜过听别人说,不仅是因为别人会对我有所隐瞒甚至撒谎,还因为你对事情总有了不起的洞察。

  有关你提到的纸券和限价令,我说一下我的看法。

  ……

  不知不觉我也说了很多,希望你看的时候不要嫌我啰嗦。因为不是面对面交谈,总怕词不达意。

  看到你描写蜡烛的光,我也感到了同样的温馨和圣洁。但我察觉到你睡觉太晚,这样不好,让我担心你的健康。我会单独给伊娃写一封信,让她多准备几本伤感小说,在晚上十点钟念给你听。

  真希望你能多同我说说你的事!我喜欢听!

  我也忍不住向你说一说我的。我想告诉你我的卧室是怎样的。它几乎和你在山庄时的卧室一样大,家具的数量也差不多,但不如你的暖和,床上的垫子也不如你的软。不过我不太在乎这个,没有觉得受罪。

  我唯一觉得不太习惯的是这里洗澡很不方便。有些难为情地告诉你,我已经一个月没有洗过澡了。幸好现在冷,不怎么出汗,也不常有战斗,身上不脏。而且我从你那里学会了,用脸盆和毛巾擦身体,也可以保持清洁。

  我开始留胡子了,因为看起来能老一些。

  想知道你和小国王的画像是怎样的?画师是谁?你对那幅画满意吗?听得出来,你喜欢我们的小国王。我也喜欢他,我喜欢他眼睛的颜色,很漂亮。

  另外,巴纳尔神父写信托我打听伊娃的想法。我不太热衷于帮别人打听这个,这种事应该自己去问。如果伊娃不想回答,我就当没收到那封信。

  你最忠实的仆人

  艾伦.S

  共和二年1月6日

  亲爱的格蕾丝:

  因气候突变,要转移营地。短期无法通信,勿忧!期待再次收到你的消息!

  深切地、永远地爱着你的 艾伦

  共和二年1月7日

  亲爱的艾伦:

  我认为你很促狭,怎么能那样对待巴纳尔神父呢?尽管我写下这句话时,我也忍不住在笑他。

  可说起伊娃和巴纳尔神父的事,我又为他们难过了。我总记得巴纳尔神父最初参与这些事,只是为了能让教士可以拥有世俗生活,他那时只是希望能与伊娃结婚。

  ……

  画像是一位你不认识的画家作的。他为我画过一次女神像,我喜欢他对于皮肤的处理,能让人看起来健康。他很倒霉,只因为为康斯坦提诺斯画过画像就被关在监狱里,一直没人救他。我问起他时才知道这些,赶紧把他从牢里放出来。还好画家的双手没有因为坐牢而受到伤害。

  是的,我很喜欢小克里斯。谢谢你赞美他的眼睛。我能听懂你的意思,心里很高兴。但更多的话我就不好意思说了。

  我会尽量在十点钟以前上床的,伊娃已经买了好几本小说,一本比一本可怕(我开玩笑的。其实这些书里的景色描写都十分细腻,好像带我去了那个地方,很美)。