天生杀手_作者:DNAX(21)

2017-06-28 DNAX

  “他的左边手臂上有一个纹身。”

  “是什么样的图案?”

  “翅膀和镰刀,像这样。”

  尼克从彼得的手中接过铅笔,在空白的纸上画了一个简单的图案。

  “先是镰刀,像死神使用的那种,然后加上翅膀,jiāo叉在一起。大小就这样,翅膀是黑色的,也许细节会有些不同,但大致如此。”

  “好极了,我会拿去鉴别,看看有什么含义。谢谢你的合作,科尔文先生。”

  “也谢谢你,塞缪尔警官。”尼克想了想问,“Agro好么?”

  “什么?”

  “我的狗。”

  “噢,它很好,没问题。你的朋友艾勒?海德曼把它接走了。”

  彼得也站起来和尼克握手,他们出门时,尼克听到彼得说:“我很满意这幅画,我们应该尽量多发一些。”

  奥斯卡搂着他的肩膀说:“是啊,好伙计,我们装满一架军用飞机,去阿富汗空投。”

  “我喜欢空投通缉令这个主意。”

  “好主意总是受欢迎……”

  亲爱的,我好寂寞。

  亲爱的,我好寂寞。

  玛丽?苏?斯班塞小姐自哼自唱着一首格调并不高雅的歌,她没什么唱歌的天赋,却有足够自信,从不会胆怯走调和高音。

  天气有些炎热,虽然透过窗帘,不乏少许气流和微风进出,但周围的空气却是停滞的。

  她像往常一样穿着太过窄小的裙子,长度在膝盖之上,高跟鞋细细的带子攀着脚踝,走起路来摇摇晃晃xing感十足。

  “可怜的尼克,为什么你总是这么不走运。”

  “也许他得罪了幸运女神。”

  艾勒正在为Agro刷毛,尼克的腿没什么大问题,只是暂时不能碰水,离开医院的时候医生是这么说的。

  现在他只能暂时住在艾勒家里,一栋到处都是啤酒罐和xing感美女杂志的小房子。

  艾勒始终认为自己不需要有个gān净的家,他从不带女孩回来,而是喜欢带她们到处兜风,在车里就把什么都解决了。他总说自己是个牛仔,随波逐流、居无定所。

  斯班塞小姐把这里彻底打扫了一遍,幸好前几天除过虫,否着说不定能看到蟑螂在楼道里飞行的踪迹。

  “绝不要让那种事发生,我讨厌虫子。”

  “多多生养,大量繁殖,遍布整个世界。”

  艾勒念了句创世纪中的句子,然后把Agro的前肢提起来放在自己的肩膀上。

  “亲爱的,你寂寞么?”

  “艾勒,别逗它,它不喜欢这样。”

  “是啊,你不喜欢同xing,我们的飞线先生需要一条漂亮xing感的小母狗,昂着头晃着尾巴,脖子上挂着小铃铛,叫起来像一只漏气的救生圈。”

  斯班塞小姐回过头来瞪着他,每次他们针锋相对,尼克总是忍不住想笑。

  但是今天他却笑不出来,他感到很累,以至于听到窗帘的挂钩发出磨擦声都好像是一种疲倦的呻吟。

  女人轻慢的哼唱并不能影响他,他心有旁属,似乎在别的什么地方。

  尼克想起那个小小的刺青,黑色的翅膀和镰刀,他好像在哪儿见过,而且也曾经想起过。

  似曾相识的记忆让他有些迷惑难受,而且还有更多不耐烦的成分在内,当人们想不起某些东西的时候总会感到浑身不适。

  于是他静静地坐在沙发里,闭着眼睛回忆。他想起了那个死去的男人说的话,他说“杀人不眨眼的‘叛逆’竟然会想到毁尸灭迹”。为什么他要说“叛逆”?这和整个句子的指向没有任何可供关联的地方。利奥做过什么“叛逆”的事,还是说他具有谋反、叛乱、反抗和不服从的jīng神,他看起来倒的确有这种倾向。

  尼克感到有些头晕,也许他想得太多了,他忽然又想起那次自己企图用脚踢利奥伤口的事,后来他差点他掐死。

  “尼克?”

  艾勒大概发现他有些不对劲:“你怎么了?”

  “没事。”尼克回答,“只是头晕。”

  “那就去睡一会儿。”斯班塞小姐大惊小怪地说,她总是这样,好像不夸张就无法表达她的心qíng,“尼克,你的脸色就像一张纸。”

  是的,一张纸,一个扁平的世界,没有纵深和立体感。