七分之二十四_作者:SM(24)

2017-03-17 SM

  "你违反了我的命令。"Skinner打断他。

  Mulder绞尽脑汁地想了半天,"我想不起来,主人。"

  "那么我来让你恢复记忆。"Skinner简短地告诉他,"昨晚,我告诉过你,不准你把荫。经环拿下来,而且也给了你严格的命令,不准在没有得到我允许的qíng况下she出来,你违反了我的命令。"

  Mulder吃惊地跌坐在脚后跟上,嘴巴张得大大的,Skinner怎么会知道他独自一人时在卧室里做的事?"我没有!"他矢口否认。

  Skinner一直看着他,直到他羞愧地移开视线。

  "说谎要受到的惩罚比违反命令更多,"Skinner告诉他,"现在,我再问你一次,你昨晚she了吗?"

  Mulder考虑要不要再说一次谎,但最后还是叹了口气打消了这个念头,"是的,主人。"他红着脸低下头,不敢正视Skinner的眼睛。

  "而且你也取下了荫。经环,那个环我曾经明确地告诉过你要把它留在那里,直到我决定移开它的那一天。"Skinner继续用一种很冷静、很有礼貌的方式审问他。

  "是的,主人。"Mulder把头压的低低的,心里充满了畏惧,他在新主人手上的第一次训练要开始了,而且他还犯了这么多错!他的屁股已经开始痛了。

  "你还有其它什么要坦白的吗?"Skinner询问。

  "没有了,主人。"Mulder摇了摇头,他的胃搅成一团,难道这样还不够严重吗?

  "错误的答案。"Skinnerqiáng行抓住Mulder的下巴,把他的头抬起来,让他看着自己qiáng硬、冷酷无qíng的黑色眼睛,"这是第二个谎话了。"Skinner说。

  Mulder为时已晚地想起了肛塞那件事,"塞子是自己掉出来的,主人,请相信我,不是我故意的。"他拼命地解释。

  Skinner摇了摇头,"你首先应该做的是告诉我发生了什么事,如果你那样做了,我就会仁慈地宽恕你,但现在正好相反,你的行为让问题变得更加严重。"

  令人惊讶的事接踵而来,Mulder发现自己开始发抖了,"你怎么会知道的,主人?"他低声问。

  "其实,当你睡着的时候,根本不可能夹得住我昨天晚上放在你身上的那种肛塞。"Skinner耸耸肩,居心不良地咧着嘴笑,"我想看一下你有多诚实--看来我们不得不另外做些工作,今晚,我要看到肛塞被链子固定在里面。"

  "是,主人。"Mulder凄惨地看着Skinner,等待他的判决。

  Skinner看着他想了一会。"我原来只想用手来了解我新奴隶的感觉,观察一下他的反应。但是现在看来要更加认真一点了,所以我肯定会比原来以为的严厉许多。我绝对不允许不服从或欺骗的行为不受到惩罚,这是一个教训,你可以把它当成你奴隶生涯早期一次很好的学习,这样可能会减轻你晚些时候很多的不适。你马上到你的卧室去,把你的发刷拿来给我。"Skinner命令道。

  Mulder咬着嘴唇,胃不停地震动,他的发刷有一面是硬guī壳,被它打到的滋味,一定很要命。他站起来,朝门口走去。

  "Fox。"Skinner把他叫回来,"把你的衣服一起带走。"他指了指扔在地板上的运动裤和T恤,"从现在起,家里只有我们两个人的时候,你都要光着身子。"Skinner说,"我喜欢看见我的奴隶赤luǒ的样子,而且不穿衣服有助于时刻提醒你谨记自己的身份。我希望你的脑子里再也没有半点疑惑--你是被拥有的,你要服从你主人的意愿和各种怪念头。当你接受了这种观念,我就会允许你更长时间的穿着衣服,当然要根据我的判断来决定。"

  "是,主人。"Mulder拣起衣服,拿着它们回卧房。他惊讶地发现自己还在发抖,而且更加严重了,他无力控制体内由于受到刺激而兴奋不已的神经,即将被责打的恐惧也让他腿脚僵硬的不听使唤,他一边费力地移动脚步,一边不停地责备自已,试图用这个方法来摆脱目前的困境。

  Mulder把衣服扔在chuáng上,然后拿起发刷,他已经开始憎恨这个无害的物体了。

  Skinner究竟是怎么知道的?难道他那个光头后面长了眼睛?而且要是他总能预知到他要做事,那他该如何应付呢?突然,他心里有了个想法,马上抬起头在天花板上寻找……他看见了放在天花板角落的召唤铃盒子,于是他爬到椅子上仔细检查,想看看它是不是一个隐蔽式的摄像机,结果他什么也没发现,不过也可能是Skinner预先料到了他会来检查。