他应该禁止他出去……
Mulder突然意识到Skinner对他个xing的评价是多么的正确。他是那么努力的试图做到完美,但是,只不过放松了自己一个晚上,他就完全失去了控制。
他缺乏那种平衡。
他生活中唯一的平衡就是Skinnerqiáng迫他接受的。当他脱离他自己的设置时,他就会疯狂的从一个极端转到另一个极端。
"你现在感觉怎么样?"一个声音突然闯入他的思绪,他抬起头望进了Ian同qíng的棕眼中。
"像狗屎一样。"Mulder呻吟着说,"拿点水给我,Ian。"
"嗯,我不确定……"Ian担心地皱着眉头四处看了看,"我不认为那位大人会喜欢我介入。"
"我快要死了。"Mulder嘶哑地叫道。
Ian怜悯的给了他一杯水,然后同qíng地在狗舍边蹲了下来,"你真的不知道你能够放了你自己吗?"Ian问。
"什么?"Mulder皱起了眉头。
"你颈环上的链条并没有被锁起来。你能够解开它。"Ian指出。
Mulder坐起来试了一下,然后他叹了口气,发现Ian说的没错。
"他是个好人。"Ian咧着嘴笑了起来。
"是的,非常。"Mulder又再次躺了回去,"不过,就算我知道它也不会有任何的不同。我不会胆敢采取行动。"他咕哝着说。
"明智的男孩。"Ian点了点头,"我也不敢。你的主人让我怕的要死。他会做什么?我可不可以现在就偷偷的从这里逃走?"Ian问。
"不,如果你还想要到这里来。如果你那么做了,他决不会再让我和你出去。"Mulder说,并做了一个喝酒的动作,"Shit,你昨晚为什么不阻止我?"
"我确实试过。"Ian叹息着说。
"至少你是理智的那一个。"在他们的身后有一个声音说。
Ian惊跳了起来,然后慌忙愧疚的逃离了狗舍,留下Mulder一个人面对他冷漠而愤怒的主人。
Skinner穿着一件灰色的外套,里面衬着一件白色的衬衫,脚上则是一双黑色的皮鞋。
他解开了他的奴隶,并且把他从他的狗窝里拉了出来。
"你去洗个澡清理一下。然后把Donald叫起来,并且把他带到这里来。我想要一个解释。"Skinner命令道,他的声调让Mulder的脊骨忍不住一个颤抖。
"是,主人。"Mulder飞快地跑上楼,忽略掉他跳个不停的头。
他冲了个澡,吃了一些阿司匹林,穿好衣服,然后叫醒了睡着的Donald,并且借给他一件gān净的汗衫。
"你最好赶快。"他告诉他的客人,"我的主……Walter要在楼下见我们。"
"Skinner先生真的很生气吗?"Donald问,他微微地有些发抖,显然是非常惧怕那个高大的男人。
Mulder想了想这个问题,他侧过头,"感觉上我会说是。你究竟在想什么?"Mulder突然地说。
"我想我快要晕倒了。"Donald告诉他,他的脸色苍白并且充满恐惧。
"别担心。他生气是对我,而不是对你。"Mulder叹息着说。
"为什么?它大部份都是因为我的错……"Donald说。
Mulder差点笑了起来,"听听,我们就像是争着决定谁要在校长面前负责的小孩一样。"他懊恼地摇了摇头。"看,我是那个大混蛋,Donald,我已经接受了我很快就不会轻松坐着的事实。不过你会没事的,我真的不认为Walter会打你,他可能会说你两句,当然那也不是很愉快,不过至少你的屁股是安全的。"
"噢,上帝。"Donald闭上了眼睛,"你是这么的幸运。"他低声地说。
"相信我,我现在不觉得幸运。"Mulder回答道。
两个不幸的人回到了客厅,并且不安地站在Skinner坐着的桌子前,Skinner正在用一种很平和的语气和Ian谈话。
他看起来似乎不太生气,Mulder想,但着当Skinner看向他时他又再次改变了他的想法。
"好,你们两个,去站在那里。"Skinner命令地说。
Mulder朝Donald做了个鬼脸,不过他们还是照着命令做了,并且站在了睡椅前。
"好,Ian告诉了我发生了什么事,现在我想要听你们说。Donald?"
"哦……我们去喝酒,然后我有些不舒服。先生。"Donald紧张地说。