七分之二十四_作者:SM(373)

2017-03-17 SM

  "好了,最近你恢复的很顺利,规则也有了一点儿变化,"Skinner喂他的奴隶吃早饭的时候对他说,"从现在开始,我惩罚你的时候没有必要只限用手了--就是说我对你的惩罚手段已经升级了,男孩。"他警告说。Mulder咬着嘴唇点点头。此刻,他的荫。经似乎在笼子里复苏了,他又惊又喜地感到他的宝贝给他带来的温暖而又麻痹的刺激。"我要你花上很长的时间给我面壁静思,"Skinner说道,"契约你已经抄写完了,我看现在是时候让你更深入地学习如何感激你契约的条款了……这是很有实用价值的。你想清楚你是如何违犯了第三条的吗?"

  "还没有,先生。"

  "很好。我准备给你一个任务,它应该能帮你更好地集中注意力解决这个问题。跟我来。"

  Mulder跛着脚跟着他的主人上楼来到游戏室里,不知Skinner心里到底揣着什么计划。

  "注意看--我要你记清楚每样东西原来的位置,然后我要你把它们放回原处--当然是在我的监督下,"Skinner说。

  他打开所有的大柜,开始把一些玩具从里面取出来--肛塞,桨,rǔ环,还有一堆其他的工具。他把这些东西在屋子中央堆成一堆,接着转过身来等着他的奴隶。

  "你把这些都清洗一遍。彻底地。然后放回原处。"

  "可是……我每次用完都清洗过,先生。它们都很gān净。"Mulder抱怨着。

  "没错。那让我告诉你一段儿我的小秘密,Fox。我海军服役的时候,有一次上司命令我用一支牙刷擦洗厕所的地板。地板很脏--上面结满了尿硷--显而易见如果用一个硬毛刷来刷会更快,更方便,也不那么恶心。所以有些任务的设定不是因为它本身有完成的必要,而是因为接受任务的人有学上一课的必要。解释的够清楚吗?"

  "你是要我做完全没有用处,纯粹làng费时间的事,目的是让我认识到我任何时候都必须听命于你,是吗?"Mulder直率地说。

  "基本上就是这个意思,男孩,没错。"Skinner呵呵地笑着,"此外,它还能帮助你集中注意力在一件小事qíng上,顺便熟悉这里每样东西的构造。"

  "是,先生。"Mulder迟疑了一下说。

  "慢慢来,男孩。不用着急。我要你gān的漂亮--尽心尽力。我也不想你累着自己。我过一两个小时会回来,看看你gān的怎么样了。哦,对了Fox……"Skinner招手让他的奴隶过来,把他手脚上铐着的链子锁在地板上的一个环上。"我为什么这么做,Fox?"他问道。

  "因为我逃跑过,先生。"Mulder答道。

  "那意味着什么?"Skinner把双臂jiāo叉在胸前,等着回答。

  "你把我锁起来说明你再也不信任我了,先生。"Mulder说着,缩了一下。

  "答得好。"Skinner令他奴隶吃惊地把他拉到怀里,掠夺式地给了他一个深长而需索的吻。"这个世界上谁最爱你,Fox?"他放开他时问道。

  "是你,先生?"Mulder迟疑了一下,试探着说,努力平复紊乱的呼吸。"噢!"他痛叫着,屁股上挨了他主人响亮的一记巴掌。

  "下次不要犹豫,"Skinner对他说。他疼爱地揉了一下他奴隶的头发,转身离开游戏室。Mulder坐下来看着乱堆的工具叹了口气。他猜想Skinner大概不会让他离开这儿,除非他把每一支黑皮桨都擦得光可鉴人,每一个rǔ环都闪闪发亮,每一个肛塞都跟新的一样才行。

  Skinner放开他让他吃了午饭,坚持让他的奴隶睡了一小觉,下午又把他带回游戏室继续他的工作。事实证明,Muldergān得自得其乐。他从骨子里是个恋物癖,他摆弄每一样工具时都激动得发抖。他做梦似的把它们洗净和擦亮,一边做,一边幻想着在一个熟练的主人手中,它们能发挥出多么好的效果--当然再没有比Skinner更完美的主人了。等他全弄完了,他的主人每样检查过以后,指示他的奴隶把它们都归回原位。

  "每放错一样,就算作我皮带一下抽。"Skinner警告说,Mulder点点头,紧张地舔一下嘴唇。他的记忆力相当好,但即便如此,他还是放错了五样东西。Skinner赞许地点点头,揭开了皮带。Mulder的心脏漏跳了一拍。"趴到我的膝盖上来,"Skinner命令道,稳稳地坐在他的大椅子上。Mulder遵命趴好,Skinner小心地挪一挪他的位置,以免给他任何一处伤口带来损害。当皮带狠狠地舔上他的身体,每一下都实实在在。Mulder根本不想假装那不疼。他挨了第一下就疼得大叫出声,挨完第五下就已经泪水满眶了。