主人粗大的双臂紧紧地箍着他,奴隶喘不上气来。奴隶也不在乎自己能否呼吸,他的主人还活着,还能紧紧抱着他,他觉得幸福极了。"这就是为什么我不能让这件事就这么过去原因。"Skinner的声音突然变得象冰一样寒冷。"他闯进来,打晕我,把我捆起来,用枪指着我。他以我为饵威胁你,就象上次他以你为饵要胁我。他不止一次闯进我们家,他刚才还想杀了我。早晚有一天他会毁了你。他被警告过不止一次,然而没用。不。这一次我不会就这样放过他。事qíng结束了。就是现在。"
"用这只枪?"Mulder握住主人拿枪的手。"你不是冷血杀手,你不会杀人,Walter。即使是他,不是吗?"他凝视着主人的眼睛,Skinner的眼睛,如夜一般黑暗,愤怒的乌云在他眼底翻滚。
"我以前杀过人,"Skinner告诉他,"很多次。"
"那是在战场上。"Mulder劝慰他。
"我能。"Skinner的声音低沉嘶哑。"我以前gān过。"
"我知道--可是它也伤害了你吧?"Mulder记起他的主人曾经告诉他的一件事。那是在越南的时候,一个10岁的男孩拿着手榴弹摸进了Skinner的营地。他的主人开枪打死了他。虽然Skinner不说,但Mulder知道这件事至今还折磨着他,他曾见过几次他的主人在半夜被噩梦惊醒。"一定还有别的办法把他驱逐出我们生活。一定还有别的办法。"
Skinner的下巴绷得紧紧的。"我有了个主意。"过了一会,他突然温和地说。他转过身看着地上失去知觉的Krycek。"尽管我认为他可能宁愿死。他挺可爱吧?"他出人意料地冒出这么一句。
"什么?"Mulder惊讶地看看他的主从。"你想让他和Lee变成你的姬妾吗?"他问。
"别蠢了。"Skinner打断他,"要这个披着人皮的毒蛇还不如放条真蛇在chuáng上呢。"他踢了一脚Krycek,他发出一声微弱的呻吟。
"那么你想怎样?"Mulder问。
Skinner放下保险栓,把枪放进裤子口袋里。"这么说吧,我的计划是一石二鸟。"他冷酷地说。"把他捆起来--对待他要象他对待我一样温柔。然后下楼。"他转过头,最后审视了一眼Krycek,离开了房间。
Mulder完成主人的指令后下了楼。Skinner给自己倒了一大杯whisky,但他没喝。相反,他瞪着它看了一会,叹了口气,把酒又倒回酒瓶。
"这次我必须坚硬,冷酷,象岩石。"他自言自语着,给自己倒了杯清水,大口吐下。
"为了什么?"Mulder走过来,把手放在主人肩上,凝视着他的眼睛。"你在计划什么,Walter?无论是什么,我都会在你身边。告诉我,你想怎么做。"
"不。"Skinner看着奴隶的眼睛,摇了摇头。"这是我的决定。我不想把你牵涉进来。我不告诉你不是因为不信任你,我不想让你成为我的同谋。责任是我一个人的,我要独自承担。"
"你不必。"Mulder温柔地说。"无论你决定做什么,我都会支持你。"
"不。不是这件事。我不要你在这件事上支持你。这件事是我一个人的主意,我不希望你参与进来,Fox。"
"天啊,你吓着我了,Walter。你想gān什么?"
"我要打个电话。坐下,别出声。"Skinner把他带到沙发边坐下。"我是认真的!"他激烈地告诉他的奴隶。"置身事外,Fox……我要你做的是当我倒下时,你在这儿把我扶起来。"Mulder惊讶地看着主人。Skinner从来没有说过这种话。
"你能依靠我,主人"他望着主人坚定地说。
"谢谢。"Skinner拿起电话,昨天开会时用的资料还散乱地堆放在桌上,他从中间抽出一张卡片,拨了一个号,电话接通了,"我是Skinner。"他说。"我有个提议。半小时内过来。"他挂断电话,Mulder平静地凝视着他。
"我认为我应该早一步知道即将发生的事,但是我没有。你在计划什么,主人?"
"一个jiāo易--不好的jiāo易。留在这儿。我去换件正式的衣服,顺便告诉Lee呆在他房里。当我们的客人到达时,你要保持沉默,Fox。不管我说什么,不管我做什么,我不想你卷进来。你可以留在这儿,也可以出去。你选择。"
"我要留下。不管你做什么,我要呆在你身边,无论是否同谋。"Mulder坚定地说。