"担忧我?"Skinner语气中透出无比惊讶,Mulder抬头看向他的主人,因为Skinner在他忏悔期间很少突然打断他,"抱歉--继续,"Skinner低声嘟噜。
"最近以来你一直都处于非常疲劳状态下,Murray的病引发你要处理很多事务--这些你都作了,不管你有多忙你都会在工作优先的前提下腾出时间每晚去拜访他,你一样病了,得了感冒,可视你没有充足的时间去睡眠,我爱你,主人,这些都让我很担忧,望着Murray躺在那,看着Hammer照顾着他的病……这让我怀疑如果这事qíng发生在你身上我将会怎样应对……我绞尽脑汁去让我头脑平静,可是无济于事。"
Mulder沉默一会,Skinner没有说什么,最后Mulder深深呼吸一口,他知道他的主人不会让他擅自结束话题,直到他把问题全盘托出。
"我无法投入到深服从空间,主人,因为在这过去的一周里我仅仅只能看到你,我需要时间与你共处,但是没有,你手上有太多其他的事等着你去解决和推动进行,那些我都明白,我痛恨这样渴望的自己,你已经如此忙碌而我却真实地期望着你以我的主人的身份陪伴着我,不是Walter,不是我的爱人,只是我的主人。烙印对于我来说是一个恐惧的存在--在我已经无法控制我脱疆的思想,更无法控制自己茫然和bào躁,我急需我是属于你的奴隶的认知,我需要体会你是我每一寸肌肤的主人的感觉,并且希望这些替代你对我的鞭笞,我需要你对我苛刻般的严厉管束--不是仁慈和善解人意--而是qiáng硬和专制,我需要这样的惩治。今天……今天在我很需要你的时刻你离开我让我独处,我很抱歉……我尝试着在没有你的帮助而进入正确的服从空间……可是你最终没有标记我……"Mulder越说越小声,咬着他的嘴唇,沮丧地想着他刚说的,"标记不但对解决问题很必要,而且……"Mulder耸耸肩,"我想在庆典前好好的帮你梳洗和穿着,而你也没让我做那些。"他把他的鼻子在地毯上压蹭着,"对不起,我本来应该提早告诉你所有的一切,我只是想我能在被你发现前完成烙印--即使它是严酷的考验我会也尽力去完成它,因为我不想让你失望。Ian曾要我对你坦白一切,他在这方面有比我多和好的经验与教训,是不是就是你第一课教我的那样?我必须一直忠诚于我的主人?在这么关键时刻我弄糟了一切。"
Mulder跪在那里以叹息作为结束语,等待着听从他主人的反应。Skinner沉默了很长时间后说话了。
"Fox,抬头,"他说,Mulder照做,看到坦白后预料中主人的反应而战栗,"我很抱歉,小家伙,"Skinner温柔的告诉他,"在这事件上我对你很失败--我必须承担责任中很大部分,是的,你一直都对我坦诚你的感受,但是我非常忙而忽视了你的需求,就像你一样,在今晚烙印之夜我的qíng绪显然也不在状态中--但是我仍然继续,因为我不想让你失望,所以我不能为同样的事找出正确角度来责备你,由此可见是我们俩共同弄砸了这事,只不过我要负很大责任,我本该感应到你爆发出的歇斯底里的呼救--我通常不会有任何困难的dòng察出那些信号。"他懊恼地摇着他的头。
"我不想你为此过于自责,"Mulder激动的说。
"我明白过去的这个星期对于你来说是多么的艰难。"
"好……让我们达成一致认同,那就是我们双方都有错才导致失败,"Skinner牵动着嘴角笑道,Mulder嘘唏一声后跟着笑起来。
"我想这就是这问题的实质所在,主人,所以……现在怎么弄?"
"我们要把吸取教训后再把它抛弃脑后而继续前进,"Skinner坚定的同他说。
"那关于……烙印?"Mulder不确定的大着胆子问了一句。"我们不在执行……?"
"哦,是的,"Skinner笑道,"我会再次决定时间,Fox,我不想告诉你时间进展,但是能确保的事就是你要时刻准备着,直到最后……我们接下来几周将会休假,我建议我们首先利用它让我们恢复状态,接着从你的基本训练开始进行严厉的调教。"
"这听上去对我来说太棒了,主人。"Mulder如释重负的微笑起来,凝视着那个让他着迷的男人。
"I‘llmakeonethingclearrightnow-I‘mincharge,"Skinner肯定的说,"不管怎样接下来的几天我想我们需要好好的善待我们自己,因此,这些天中我们可以完全抛弃烦恼彻底地放松休息,在过去的日子里我的确太累了,忽略了很多事。考虑到以后,我必须言明如果我再一次这样的话,Fox,你一定要告诉我,并且坚持让我去休息。我觉得好像我得休息一个星期才能把我的身体恢复到以前的状态。"