七分之二十四_作者:SM(79)

2017-03-17 SM

  Mulder想不出有任何的理由他应该要习惯这种苦恼,除非是为了满足他主人更多nüè待狂的兴趣,而且这重击在他屁股上的桨也让他感到非常的不公平。

  我正在努力,他妈的!

  终于,Skinner的注意力转移到了Mulder的球上,他很过分地逗弄它,拉拽他的荫毛。

  Mulder再一次开始放松,他对这个部位就不怎么避讳了。不久,他就重新进入到那种平静的朦胧状态中。

  过了一会,他感觉到Skinner把他翻了个身,然后又重新固定好。他挂在那里,挂在黑暗里,沉默着,他被口箝撑开的下颚一直在疼痛。

  Skinner用指尖刮着他的腿,从上到下,再从下到上,然后又在他的屁股周围玩了一会,不过,这次他只是轻轻地爱抚,并没有将手指伸进Mulder的体内。他只是一会玩他的荫毛,一会拧他的屁股。

  Mulder呻吟着,开始移动,想要他主人的手指进入他的体内,但是马上他就被奖励了重重的一桨。于是他放弃了,把自己随便jiāo给他的主人去抚摸。这种抚摸是一种令人感到舒适的抚慰,没有一丝涩qíng的味道,正好可以让他在紧张了一天后好好的放松一下。

  Mulder非常喜欢这种完全和谐的感觉,这种沉默,这种让口箝否决他的声音的方式,让他能把所有的注意力都向内集中。这种黑暗……对他来说是一种极大的幸福。

  过了一会,Skinner把眼罩从他奴隶的眼睛上移开,Mulder发现他的主人正在微笑。

  "我还以为某人已经睡着了。"Skinner咧开嘴笑着,怜爱地亲吻他的奴隶,"为什么这样,小狗?是不是我昨天送你上chuáng的时间不够早?"

  他把Mulder降到地面上,然后解开他,命令他跪下。

  "你的下颚怎么样?"Skinner抚摸Mulder的脸颊,再次检查他的皮带。

  Mulder急切地抬起头,他下颚的肌ròu是那么的疼痛,他确信他再也无法忍受这个球在他的嘴里多塞一秒。

  "你已经接受到教训了吗?"Skinner问。

  Mulder拼命地点头。

  "那么,当我把这个拿出来后,你是不是就会变得恭敬,有礼貌,而且服从?"Skinner问。

  Mulder又拼命地点头。

  "我很高兴听到这个。但是……"

  Mulder的心沉了下去。

  "在我移开它之前,我要事先警告你,如果你再不能好好地管住你的嘴,就会有比这更加难受的惩罚在等着你。"他打开柜子,"你现在戴的这个口箝是很小的一个。当我真的生气的时候我就会用这个……"他拿出一个巨大的口箝递到Mulder面前。

  Mulder眨着眼睛,他的眼中充满了惊骇。他已经觉得他嘴里的这个是一个巨型炸弹了,他可不想再去品尝它大哥的滋味。

  "我能够感觉到你已经对它留下了深刻的印象,"Skinner吃吃地笑,"而且,我们也别忘了用老式的方法好好的洗一洗你那张嘴。浴室里有一些硬肥皂--我觉得它比液体皂更有效,可以更好地刮擦牙齿的周围,清除你嘴里的污秽。我总是能选择一种最快速的布满泡沫的方式来确保清洁最不gān净的嘴!"

  他在Mulder因受rǔ而流露出的完全愤怒的表qíng中讥笑,然后他松开皮带,把口箝从他奴隶的嘴里拿出来。

  Mulder小心翼翼地活动他的下颚,好减轻这种疼痛。

  "谢谢你,主人。"他倾身向前忠诚地亲吻Skinner的脚,"我为诅咒你而道歉,主人。

  谢谢你愿意花时间费心思地纠正我。"

  "你是受欢迎的,小狗。你看,只要你肯尝试一下,你就能做到非常有礼貌。"Skinner

  亲切地微笑,"现在,你可以观察我工作,而且你自己也可以做一些小小的工作,之后我们就去吃饭。吃完饭后--我还要教你一些新的课程,然后,我想你就可以去睡觉了。"

  接下来的几个小时,Mulder都在疑惑中度过,他很想知道这"新课"到底是什么。

  吃完饭,Skinner递给他一包汽球,一罐剃须膏,还有一把锋利的剃须刀。

  Mulder吃惊地看着它们,不知道他究竟要用它们来做什么。

  "你先chuī起一个汽球,然后用剃须膏的泡沫把它盖住,最后再把它完整的刮gān净。"Skinner教他。

  "我能问为什么吗,主人?"Mulder斗胆询问了一句,他觉得整件事听起来简直是在làng费时间。