“他们俩是大学同学?”
“不是,他们是同年被分配到瑞川医大附属一院工作的。”
“哦,原来是这样。”
“那他们在大学的时候谈过恋爱吗?”
“不知道,他们没说过,我也没问过。”
“其实我爸爸妈妈跟你爸爸妈挺像的,他们也在同一个单位工作,感情也挺好的。”
“能看出来,不然你也不会是这样的。”
“这样的是怎样的?”
“就是很……很阳光!”
“那你呢,你是怎么回事?”
“什么怎么回事?”
“你父母感情那么好,你怎么一点都不阳光?”
“你怎么知道我不阳光?”
“我看不出来你阳光啊!”
“你看不出是你的事!”
“……”柳芳菲被秦克成噎得没话说,为缓解尴尬,只好转头去看酒吧的LED显示屏。
显示屏上刚开始播放一首日本女歌手的MV,正在放前奏,柳芳菲有一搭没一搭地看着,然而当前奏结束歌声响起时,柳芳菲瞬间被女歌手富有技巧的唱法和通透的嗓音吸引住了。
柳芳菲并不认识这位女歌手,也从未听过这首叫《oh my love》的日本歌。虽说柳芳菲从小就喜欢唱歌,会唱很多中文歌,也会长很多外文歌。
但就外文歌而言,柳芳菲素来比较偏爱欧美歌曲,对日韩歌曲一向关注得较少,加上这首歌又是一首日本九十年代的老歌,它的演唱者坂井泉水都已经不在人世了,柳芳菲没听过倒也不甚稀奇。
虽说是一首日语歌,但MV配了中文字幕,借助字幕,柳芳菲完全听懂了这首歌,并且被这首歌深深地迷住了。
ゆるい坂道自転車押しながら
家まで送ってくれた
あなたは私の名前呼び捨てにして
夕暮れに微笑んでいたけど
ほら加速度つけて
あなたを好きになる
Oh my love
もう友達のエリアはみ出した
一緒にいる時の
自分が一番好き
週末まで待ち切れない
そんな胸さわぎ揺れる午後
うつ向く横顔 何か悩んでいるの
その理由を教えて
初めてのキスの日街は
スローモーションに
交差するクラクションで夢が覚めた
ほら走り出したわ
あなたへのプロローグ
Oh my love
無意識に髪をのばし始めたの
あなたといる時の
素直な自分が好き
私の存在どれくらい
広い背中に問いかける夏
ほら加速度つけて
あなたを好きになる
Oh my love
もう友達のエリアはみ出した
一緒にいる時の
自分が一番好き
週末まで待ち切れない
そんな胸さわぎ揺れる午後
あなたといる時の
素直な自分が好き
私の存在どれくらい
広い背中に問いかける夏
中文字幕:
平缓的斜坡
你推着自行车送我回家
你亲昵地叫着我的名字
在夕阳里微笑着
喂!随着速度的加快
我越来越喜欢你
Oh my love
已经越过了普通朋友的范围
我最喜欢和你在一起时的自己
已经等不及周末的来临
胸口如此悸动的摇曳的午后
想要问问你忧郁的侧脸
是不是在烦恼着什么呢
第一次亲吻的那一天
街上的一切彷佛都是慢动作一般
我却被此起彼落的喇叭声从梦中惊醒了过来
喂!向前奔驰
这是迈向你的序幕
Oh my love
不知不觉中头发开始长了起来
我最喜欢和你在一起时坦率的自己
我的存在到底有多重要呢
这个夏天在你宽阔的背膀后问着你
喂!随着速度的加快
我越来越喜欢你
Oh my love
已经越过了普通朋友的范围
我最喜欢和你在一起时的自己
已经等不及周末的来临
胸口如此悸动的摇曳的午后