聪明的瑞普利先生_作者:[美]派翠西亚·海史密斯(7)

  汤姆想离开,可是他又十分不愿意留下这个人独坐面对刚端来的饮料。

  “谢谢,我想我可以喝一杯。”他说着,将杯子递给服务生。

  “查理·史立佛告诉我说你从事保险业。”葛林里先生愉悦地说。

  “那是前一阵子的事了。我——”他不想说他以前在税务局工作,时机不对,“我目前在一家广告公司的会计部门工作。”

  “哦?”

  两人沉默了一会儿。葛林里直盯着他,眼神哀怜、渴望。他能说什么呢?汤姆后悔接受了他请的饮料。

  “对了,狄奇现在多大岁数?”汤姆问。

  “二十五。”

  我也是,汤姆想,狄奇八成在那里享受人生。有一份收入、一栋房子、一艘船,他为什么要回来呢?狄奇的面容愈来愈清晰了:嘴巴总是笑得很开、一头卷曲的金发,一张四处逢源的脸庞。狄奇是个幸运儿。反观自己,二十五岁这把年纪在做些什么呢?一周一周地混日子,没有银行户头,生平头一遭在躲警察。他颇有数学天分,为什么就没随随便便什么人花钱请他发挥这项长才?汤姆发觉他全身肌肉紧绷,手中的火柴盒让他压扁了大半边,几近全平。真烦,真他妈的烦死了,烦!烦!烦!他想回到吧台那儿,一个人。

  汤姆吞了一口饮料。

  “如果您给我地址的话,我十分乐意写封信给狄奇。”他说得很快,“我想他还记得我。我记得我们某个周末在长岛曾一起参加一个聚会。狄奇和我一块出去捡淡菜充作早餐。”汤姆笑着,“我们之中有些人生了病,那聚会办得也不是十分成功。我记得狄奇在那个周末提起过,他准备去欧洲。他一定是离开了。”

  “我想起来了!”葛林里先生说,“那是理查还在这儿的最后一个周末。我想他对我说过淡莱的事。”他笑得相当大声。

  “我也曾去过府上好几次。”汤姆继续说,愈说愈带劲儿,“狄奇让我看了好几艘放在他房间桌上的模型船。”

  “那些只是他孩童时期的作品!”葛林里先生整个人亮了起来,“他有没有拿他的结构模型给你看?或是他的绘画作品?”

  狄奇没拿给他看,但是汤姆开心地说:“有啊!他当然有作品给我看。是些针笔画,其中有些真是令人叹为观止。”

  汤姆从来没看过这些画,但是他现在看得见,那些画像西洋棋盘,一点一钱都设计得工工整整,他可以看见狄奇正在微笑,手中抱着这些画展示给他看。他其实还可以再继续胡诌个数分钟来取悦葛林里先生,但他节制了一下。

  “没错,理查在线条方面有天赋。”葛林里先生得意地说。

  “我想也是。”汤姆赞同。

  他的烦躁已消失无踪。汤姆很熟悉这种情绪波动。他偶尔在聚会上会有这种感觉,大致而言,如果他和他一开始就不愿与其共餐的人共进晚餐的话,夜晚便会愈来愈难熬。

  然而此刻如果必要,他尚能极其有礼地再待上一小时,只要心中某些会让他夺门而逃的东西不爆发出来。

  “我很抱歉我现在不是那么有空,要不然我非常乐意亲自过去看看自己是否能劝服理查。也许我对他有些影响。”

  他这么说,只是因为葛林里先生会希望他这么说。

  “如果你真的这么认为——不知道你是否计划到欧洲走一趟?”

  “没有,我没这个打算。”

  “理查向来很听朋友的话。如果你或是其他和你一样认识他的人能请个假的话,我可以送他们到欧洲去和他谈一谈。无论如何,我认为这么做总是比我自己过去还有效。我想你大概无法跟现在的公司请假吧?”

  汤姆的心突然猛跳了一下。他假装一副正在思考的样子。这是个机会,他还没来得及思考,体内便有某种东西直觉这么认为。现职:零。反正他不久也得出城去。他想离开纽约。

  “我可以。” 棒槌学堂·出品

  他小心翼翼地说,脸上依然是那副沉思状,仿佛他正在考虑千千万万个阻止他的小理由。

  “如果你确定要去,我非常乐意负担你的旅费,这是应该的。你真的认为你可以挪出时间吗?那么,今年秋天怎么样?”

  现在已是九月中旬。汤姆盯着葛林里先生小指上那纹饰几已磨平的金玺戒。