我却想和你也不曾知晓的自己
【戯れたいよ】
说笑玩闹
【君の消えぬ痛みまで】
包括长久纠缠你的苦痛
【愛してみたいよ】
我也想一并地爱惜包容
【銀河何個分かの果てに出逢えた】
数不清是第几次穿越银河 才终于在尽头和你邂逅【その手を壊さずに】
我该如何小心翼翼
【どう握ったならいい?】
紧握住你的手才好?
【君の前前前世から僕は】
从你的前前前世开始
【君を探しはじめたよ】
我就一直在寻找你的踪迹
【その騒がしい声と涙をめがけ】
循着那喧嚣的噪音 你的眼泪
【やってきたんだよ】
总算找到了这个地方
【そんな革命前夜の僕らを】
处于革命前夜的我们
【誰が止めるというんだろう】
你说还有谁能阻止呢
【もう迷わない】
我已经不会再迷茫
-
我不知道听了多久多久,就在这园的路中央,听着一切……
-
【君のハートに旗を立てるよ】
在你的心中竖起属于我的旗帜
【君は僕から諦め方を奪い取ったの】
我放弃的念头早就被你夺走了
【前前前世から僕は】
从你的前前前世开始
【君を探しはじめたよ】
我就一直在寻找你的踪迹
【そのぶきっちょな】
循着你那
【笑い方をめがけて】
僵硬的笑容
【やってきたんだよ】
总算找到了这个地方
【君が全然全部なくなって】
就算你的一切化为乌有
【チリヂリになったって】
支离破碎散落世界各处
【もう迷わない】
我也不会再迷茫
【また1から探しはじめるさ】
我会从头开始再一次寻找
【何光年でも】
不管相隔多少个光年
【この歌を口ずさみなが】
我都会继续哼唱起这首歌
-
声音的方向是从……后面传来的!
我朝我的身后迅速转身……
“你们这些家伙……让我等得太久了啦!”
我的眼泪瞬间随风飘着,我跑着,恨不得马上跑向他们的身边……
“以后,不准离开我的身边啊!”
☆、第五十八章:回来的日常
“什么?今天不回来了吗?”
我隔着电话和我宿舍的朋友说:“嗯,因为遇到了很久之前的老朋友呢。他们也暂时没地方住,所以我就把我的屋子让给他们睡,跟他们说一下注意事项。”
“诶~?!好吧……那,你什么时候回来?”
我遗憾地说:“可能不会回宿舍睡了……对不起!豆芽酱!”
“其实没事啦,就是有点寂寞……话说回来不许叫我豆芽酱!!”
我笑着:“好好~豆芽酱~先挂啦~”
邱孀雅。因为最后一个字“雅”和“芽”谐音,又因为人长得瘦瘦的,所以就叫她豆芽酱!(“酱”在日语里表示一种亲切的称呼,通常译成“小”)
“已经打好招呼了,那么我们开路吧~”
旻瑞盯着我:“看来你对他们已经混熟悉了啊。”
??这是……吃醋吗?
方墨念也盯着我:“你的事情我们都听魂说过了,你在这个世界不是混的不怎么样的吗?”
我也盯着他们:“难道说……我混的不好,你们很开心?”
久安哥哥马上耿直的说:“可是你明明是遇到了我们才可以变得那么闪耀!现在却好像忘记了我们一样,我很不甘心啊……”
我看着久安哥哥,我现在正在站在他的立场上考虑,的确,我现在这种感觉像是喜新厌旧。
可是!南亦魂把我误传过来的事情他们都忘记了?
看来是不知道了……否则他们肯定是以一副乖宝宝的样子向我道歉。
我的眸子立马带着杀气向南亦魂看过去:“你……躲着我的目光干啥?嗯?南亦魂?”