人淡如菊_作者:亦舒(55)

2017-03-15 亦舒


    妈妈嚷:“别扔坏了,别扔坏了。”

    我说:“哦,会扔坏,是手表,是大力表。”

    我替他把纸包拆开来,表是表,却是一只白金康斯丹顿,白金带子、宝蓝的宝石面子。我不响,妈妈真把家明当女婿了,几万块一只的手表都送。

    家明一看之下,果然推让又推让,妈妈打架似地要他收,大庭广众之间,不亦乐乎。我就想,比尔可趁不了这种热闹,假如对象换了是比尔,妈妈早就号啕大哭了。

    家明终于把手表戴在手腕上,皆大欢喜。老实说,我觉得他很配受这笔重礼,那表戴在他手上也配。

    回到家,他把我们母女俩安顿好了,就开车回去,临在门口谢了又谢。他走了以后,妈妈jīng力还有剩余,口沫横飞地赞家明,我收拾茶几,发觉家明忘了功课,我把他的纸张小心地叠起来,有一张纸上却密密麻麻地写着一个个“乔”字,我“呀”了一声。把那张抽了出来放好,其余的仍放在茶几上。

    电话铃响了,我抢过来听。是比尔。

    我很有点百感jiāo集。“你在哪里?”我问他,“家?”

    “我还有第二个家吗?”他温和地说,“我在一间旅馆里。”

    我紧紧地抓着电话筒,说道:“比尔,你不怪我吧?”

    “怎么会?你们刚才出去了?”

    “是,陪妈妈出去吃饭。”我说,“她很喜欢这里。”

    “我想你。”他说。

    “我也想你。”我说。

    妈妈cha嘴说:“别ròu麻了,刚分手,又打电话来,又说想你想我的,有中文不说说英文,怕我听了是不是?你跟家明说,结了婚两个人住一起,岂不省事?这里电话收费多贵,一直讲废话,什么好处!”

    我呆在那里,母亲之泼辣,真是惊人。

    比尔问:“那是你母亲?”

    我低声答:“是。”

    他不响。

    “比尔,”我把声音压得极低,“比尔,我要见你。”

    “明天打电话到学校来,我等你电话。”

    “好,再见。”我说。

    “我爱你。”他说。

    我放下电话,对母亲表示我累了,想早点睡。但是妈妈睡着以后,我却还没有睡,我起chuáng抽了一支烟,喝了一点酒,忘了问比尔是哪间酒店,我想偷出去看他,直到天亮,始终没睡好,妈妈倒又起chuáng了。

    这一天她让我陪她去逛公司买大衣,人人说英国大衣便宜,好的货色也不便宜啊,优格一件牛仔布的短外套就二十七镑。

    花三百块买件牛仔布罩衫算便宜?我不明白她们是什么心理,而且跑到什么地方就买到什么地方,我求她去海德公园她都不去,挤得一头汗,罢啊,母亲来伦敦跟在香港有什么分别?

    等她买慡快了,我想起比尔。我要去打电话,被妈妈抓住,我们一起去找到家明,我趁空再打给比尔,他已经离开了大学,我好不糊涂!礼拜三,他早放学,一点钟就走的,现在几乎四点了,我颓然放下了电话,现在又回不了家等他找我,真糟糕。

    我有点不悦,面色十分冷淡,可是这又不关家明的事,他的博士论文进行得如火如荼,妈妈硬把他拉了出来作陪客,我还怪他?妈妈——她也没有错,她哪里知道这么多!我又不讲,说来说去,只怪自己不好。

    最好笑我们还碰见彼得,他跟一个本国女孩子在一起,过来打招呼,他说:“听讲你订婚了。”不知道哪里来的新闻,他看家明一眼,与家明握手,又恭喜家明,然后又说:“我也快订婚了。”言下有说不出的懊恼。

    母亲的眼睛比老鹰还尖,一看就知道苗头,待彼得走后,她说:“这种外国小鬼——”

    我觉得她太武断,并且势利,又主观,而且出言粗俗,她仿佛换了一个人,我并不十分认识她,故此我默然,我觉得彼得误会我订婚也好,他自己总算有打算了。