[综]BE拯救世界_作者:惊梦时(356)

2019-12-09 惊梦时

    “而快乐王子,他从一开始就不是为了得到……吗?”我喃喃。

    “快乐王子是为了逃避痛苦,才会牺牲自己的一切。”

    风乃站在我面前,叙说着她所认知的真实。

    “王尔德与安徒生不同,他的作品里并没有那么浓烈的宗教氛围,甚至,你可以从《莎乐美》中看到对基督教的反逆。让约翰拒绝莎乐美的并非他对神的爱,亦非他虔诚的心。而是因为他不屑于背负着荡_妇之名的莎乐美。”她说,“快乐王子不是为了得到神的认可才去做这些事的。在整个牺牲的过程中,他一次也没有诵念过神的名字。他所做的一切都是向他人付出,而归根结底都是为了自己。不是为了布施神的恩德,也不是为了得到神的认可,更不是得到了神的恩旨——他是为了不忍心看着民众痛苦的自己,才去做的。”

    时槻风乃又一次用指尖戳了戳我的心口,下了最后的判断。

    “你是快乐王子。”

    她带着淡淡的,哀伤般的口吻说道。

    “只是不知道,谁才是你的燕子?”

    作者有话要说: 为了贴合《断章》原著风格,在这里贴一下《快乐王子》的原文,希望大家可以看一下。

    快 乐 王 子

    奥斯卡·王尔德著 巴金 译

    快乐王子的像在一根高圆柱上面,高高地耸立在城市的上空。他满身贴着薄薄的纯金叶子,一对蓝宝石做成他的眼睛,一颗大的红宝石嵌在他的剑柄上,灿烂地发着红光。

    他的确得到一般人的称赞。一个市参议员为了表示自己有艺术的欣赏力,说:“他像风信标那样漂亮,”不过他又害怕别人会把他看做一个不务实际的人(其实他并不是不务实际的),便加上一句,“只是他不及风信标那样有用。”

    “为什么你不能像快乐王子那样呢?”一位聪明的母亲对她那个哭着要月亮的孩子说,“快乐王子连做梦也没想到会哭着要东西。”

    “我真高兴世界上毕竟还有一个人是很快乐的。”一个失意的人望着这座非常出色的像喃喃地说。

    “他很像一个天使,”孤儿院的孩子们说,他们正从大教堂出来,披着光亮夺目的猩红色斗篷,束着洁白的遮胸。

    “你们怎么知道?”数学先生说,“你们从没有见过一位天使。”

    “啊!可是我们在梦里见过的。”孩子们答道。数学先生皱起眉头,板着面孔,因为他不赞成小孩子做梦。

    某一个夜晚一只小燕子飞过城市的上空。他的朋友们六个星期以前就到埃及去了,但是他还留在后面,因为他恋着那根最美丽的芦苇。他还是在早春遇见她的,那时他正沿着河顺流飞去,追一只黄色飞蛾,她的细腰很引起他的注意,他便站住同她谈起话来。

    “我可以爱你吗?”燕子说,他素来就有马上谈到本题的脾气。芦苇对他深深地弯一下腰,他便在她的身边不停地飞来飞去,用他的翅子点水,做出许多银色的涟漪,这便是他求爱的表示,他就这样地过了一整个夏天。

    “这样的恋爱太可笑了,”别的燕子呢喃地说,“她没有钱,而且亲戚太多。”的确河边长满了芦苇,到处都是。后来秋天来了,他们都飞走了。

    他们走了以后,他觉得寂寞,讨厌起他的爱人来了。他说:“她不讲话,我又害怕她是一个荡_妇,因为她老是跟风调情。”这倒是真的,风一吹,芦苇就行着最动人的屈膝礼。他又说:“我相信她是惯于家居的,可是我喜欢旅行,那么我的妻子也应该喜欢旅行才成。”

    “你愿意跟我走吗?”他最后忍不住了问她道,然而芦苇摇头,她非常依恋家。

    “原来你从前是跟我寻开心的,”他叫道,“我现在到金字塔那边去了。再会吧!”他飞走了。

    他飞了一个整天,晚上他到了这个城市。“我在什么地方过夜呢?”他说,“我希望城里已经给我预备了住处。”

    随后他看见了立在高圆柱上面的那座像。他说:“我就在这儿过夜吧,这倒是一个空气新鲜的好地点。”他便飞下来,恰好停在快乐王子的两只脚中间。