这话才说完,这支苏格兰舞曲就进入了尾声。两人互相行了礼,并肩离开了舞池。
瑟西看的没错。事实上,柯林斯先生根本是拉着伊丽莎白找了个离达西他们距离近的位置,并全程都试图引起达西先生的注意。若不是达西太过专心与同瑟西谈天,想必早就注意到他了。
果然,两人才走出去几步,柯林斯先生便急匆匆的赶了过来,热情的鞠了一躬,他脸上的神情混杂着兴奋与谄媚,显出种喜剧效果来。他又向着瑟西鞠了一躬,说了两句客套话。随后他的注意力便全在达西先生身上了。
“我恳求您的谅解,尊敬的先生。”他显出些诚惶诚恐的神气,“我竟没能早些去问候您,实在是失礼。”
“鄙人姓柯林斯,承蒙您的姨母德包尔夫人的厚爱,在汉斯福担任牧师的职务。”
“鄙人上星期还见到了德包尔夫人她老人家,她身体着实健康。”
这人说起话来叫人觉得他似乎急匆匆的,上身微微前倾着,言辞前虽是恭恭敬敬叫人挑不出什么毛病来,可这样的行为却实在称得上一句冒失。
达西看他的眼神带着毫不掩饰的惊奇,若不是他的礼仪叫他做不出打断人说话的行为来,恐怕他已毫不客气的转身走了。
哪怕是瑟西早已对这人的愚蠢有了基本的认识,现在看到这样一幅场景还是不免要露出惊叹。实在是这人的愚蠢已超出了她的想象。
趁着柯林斯先生与达西先生纠缠,瑟西微微偏头,视线扫了一圈便对上了不远处的伊丽莎白。
那个聪明又自尊心极强的姑娘,对她表兄的出丑行径是又羞又气,一张俏脸涨得通红。脸上难堪尴尬窘迫气恼的神色轮番出现,不难想象她心里是怎样的翻江倒海。
瑟西隔空瞧着她,露出安抚的神情来,知道她这位姐姐恐怕已拼尽全力在克制自己的情绪了。
柯林斯唠叨了好一阵子才勉强停顿了一下,达西脸上的表情已变成了敬而远之。他随意的敷衍了几句。勉强维持着他的礼仪。
可就是这样连瑟西都能轻易瞧出来的敷衍——毕竟他此时的神气同先前与自己谈天时实在是大不相同,偏偏柯林斯先生半点儿没看出来。
这位先生非但没有因此灰心丧气,不再开口,反倒又兴致勃勃的开始了他的第二段唠叨。请允许瑟西她只能想到唠叨这样的词汇。这位柯林斯先生的十句话里足足有八句是刻意的讨好奉承,剩下的两句里也没什么实际的内容,无非是强调一番他的牧师职位,还有他那位伟大的恩主德包尔夫人。
达西先生已经控制不住他轻蔑的神色了。他最初忍耐着也不过是看在瑟西的面子上。不过显然,这样的人绝不可能同瑟西有什么友好的关系,他便不再忍耐了。等这位柯林斯先生的唠叨再次结束,达西便拉着他的舞伴,欠了欠身子快速走开了。
事实上,瑟西看柯林斯先生的眼神,同看猴戏也没什么区别。她该再劝劝她的姐姐了。被拉着离开的时候,瑟西正在这样严肃的想着。 伊丽莎白的脸色难看的几乎要叫人害怕,风雨欲来又强压下的低气压看得瑟西很是担心。她在柯林斯先生缠着达西先生侃侃而谈的时候就已寻到了夏洛蒂身边, 此时夏洛蒂正在竭力安抚她这位朋友。
柯林斯先生大概是唯一那个对伊丽莎白的难堪愤怒一无所觉的家伙, 他在达西先生轻蔑的转身离开后, 甚至是堆着欣喜若狂的神色急匆匆赶到了伊丽莎白身边。丝毫不掩饰他内心的激动,差不多是手舞足蹈的向伊丽莎白和无辜旁听的夏洛蒂好好描述了一番达西先生的仁慈与礼数周到。
瑟西被达西拉走后,依旧频频回头去看她姐姐们那边的情况,只感觉伊丽莎白的怒火已经到了爆发的边缘。
“达西先生,”瑟西侧头冲着身边的男人露出一个讨好的笑容,“我想, 我也许应该离开了, 我的姐姐正在等我。”
被小姑娘这么眼巴巴的看着,达西还能如何, 当然只能无奈的点头。他清楚的很, 瑟西哪里是急着见姐姐,恐怕是担忧那位伊丽莎白小姐。
“那么,或许您在柯林斯先生离开后再去,会更好一些。”达西也不绕弯子, 直白的提出了建议。