[基建]被误认是神明以后_作者:安静的九乔(392)

2020-12-11 安静的九乔

他们相互用不同的语言表达疑问:“真的吗?”

“这么神奇?”

“三句就够了吗?”

伊南微笑:“是的,三句……不,甚至没有三句,只要这三个词就够了。”

她说的这三个词是:“请”、“谢谢”、“对不起”。

人类沟通时最重要的礼节就全蕴含在这三个词里。

这话教工匠们听在耳中,人人联想起之前碰壁的情形,大家都若有所悟。但凡待人有礼有节,沟通起来最多是麻烦了些,却并不容易制造矛盾、引起纠纷。

“各位,我们请巴比伦的撒尔王子来给大家教授一下这三个词吧!”

伊南不敢自己多说,而且也只敢让撒尔来教授所有这些工匠说巴比伦语。

撒尔虽然不敢相信伊南所说的,只学这三个词,就能确保所有人顺畅地沟通。但是他好歹有这份义气,晓得不能给自己人拆台。于是他按照伊南的要求,大声将这个三个词念了一遍。

接着撒尔继续站在伊南身边,单等着要看这番“教学”的成果。

谁知伊南只是请所有的工匠,开口模仿了一下这三个词的巴比伦发音。然后她就继续了——

她取来一枚炭笔,在用白垩涂成白色的木板上画下了两个图形:一个半圆,和一个与半圆内接的三角形。

她看来只是在木板上画下了两个平平无奇的图形,谁知道下面有不少工匠的眼亮了。

有人举起右手,高声用希腊语答道:“内接于半圆的必为直角——尊敬的小姐,我是爱奥尼亚学派的。”

伊南冲那个方向一点头,笑得十分灿烂。

旁边撒尔却还有些懵:怎么见伊南在白板上画了两个平平无奇的图形,马上就有人明白了,能及时响应。

他哪里知道,伊南此刻正得意着:她只是随意画了个图形,竟然就激出了爱奥尼亚学派②的子弟。

毕竟在伊南眼里:人类真正的共同语言,不是别的,是科学啊——伊南请撒尔王子教会工匠们说“请”“谢谢”“对不起”这三个词, 说到底都只是幌子。

她希望把工匠们压箱底的“真本事”都抖出来,因此在“白板”上画了一个内接于半圆的三角形。

那边来自希腊爱奥尼亚学派的传人立即报出了以他们的创始人泰勒斯名字命名的“泰勒斯定理”:“内接于半圆的必为直角。”

伊南微笑着将他请上来,他激动不已地用手中的直角尺去量伊南随手画出的直角, 同时还辅助了各种线条, 书写了密密麻麻的一排数字,用以解释与说明。

他满口的希腊语, 工匠之中除了希腊人之外, 没有一个能听懂他的。

但是工匠们都渐渐明白了他的“意思”。

因为这名希腊工匠望向他的“听众”, 在得不到回应的时候, 就会着急地伸手比划, 利用他的直角尺, 他的双手,他的各种表情……

事实上,在人类沟通的过程中, “身体语言”也是一种相当有效的沟通方式, 更何况还有图形辅助。

终于开始有人点头, 有人用其他语言喊出了结论——正是“泰勒斯定理”的内容。

伊南笑着向希腊工匠点点头,表示他已经成功地说服了别人。

这个希腊工匠顿时自信心爆棚, 伸手从伊南手中接过了炭笔,伸手在白板上“刷刷刷”地画下几条直线,甚至在白板一角直接画上了一个太阳的图案接着又开始比划——

伊南看着看着,她又明白了:

爱奥尼亚学派的创始人泰勒斯的事迹中,最有名的一件就是根据手杖和金字塔的影长测算金字塔的高度——据说这种方法曾经倾倒埃及的法老。

现在, 这个希腊工匠在白板上画的,正是测量建筑物高度的方法。

但这倾没倾倒埃及的法老不知道, 反正几个来自埃及的工匠突然一起跳上台, 用刚学的生硬巴比伦语说了一句:“请……”

希腊工匠便将炭笔让给了埃及工匠, 双方你来我往,立即以白板为基础,炭笔为工具,飞快地“讨论”起来。

讨论到最后,双方发现他们其实是殊途同归,最终得出的结果是完全一致的。双方相视一笑,相对行礼,认认真真地道了一声:“谢谢!”这才各自退下。

撒尔又惊又喜,忍不住又看了一眼伊南,心想:果然……不用花大把的时间学习语言,工匠们也能自行沟通。

伊南心里自有她的小算盘:现阶段世界各地从事建筑的工匠,最擅长的恐怕都是平面几何、立体几何和一些比较浅显的力学——这些足以让他们修建出坚固稳定的建筑。

这些领域的设计与计算都离不开纸面的演算。现在人类还没有发明“纸张”,用泥板或者羊皮纸画图较为不便——像她刚才这样,使用白板和炭笔,恐怕是最方便的边画边算的方法。