[综]前夫名叫因陀罗_作者:斯迈尔夫人(106)

2018-10-17 斯迈尔夫人

  ……

  处理好了这些事情,因陀罗才动身去找绿之王“谈判”。

  以他的实力,只要确定了绿之王的藏身之地,想过去,根本就是分分钟的事情。

  所以,绿组成员正商量着如何对付新上任的黄金之王呢,还没来得及反应,正主就出现在了他们的面前。

  绿组:这一刻,我们的内心是崩溃的!

  作者有话要说:  绿组:我们有一句mmp,不知当不当讲?

  第五十章

  “绿之王和灰之王?”因陀罗一脸倨傲, 居高临下地问道。

  众人一惊, 条件反射性地握紧了各自的武器, 待看清楚眼前的人是谁之后, 背后霎时间就起了一层冷汗。倒不是因为被抓了个现行而心虚, 而是他们都想到了, 如果对方不是来谈判的,而是连杀人的, 那在场的四个人, 有一个算一个, 恐怕还没一个都躲过去!

  “……新任的黄金之王吗?”虽然十分忌惮因陀罗的实力,但比水流好歹还明白输人不输阵的道理,迅速平复了心情,抬头朝他看去。

  “因陀罗,我的名字。”因陀罗不用其他人招呼, 就自己找了个位置坐下。

  能跟王平起平坐的,只有王,哪怕双方现在是敌人,这一条铁律也同样适用,再加上对方的实力让他们看不透,故而御芍神紫和五条须久那都是自觉地起身, 站到了比水流的身后。

  “……传说中的能天帝吗?”比水流深深地看了因陀罗一眼, “相当嚣张的名字啊?”

  因陀罗又称帝释天,全名为释提桓因陀罗,简称因陀罗, 意译为能天帝。

  本为印度教神明,司职雷电与战斗,后被佛教吸收为护法神。

  在梵文中,释迦意为”能够、有能力”,提婆意为“天人,神明”,因陀罗意为“王者、征服者、最胜者”。

  其全名释提桓因陀罗合意即为“能够为天界诸神的主宰者”,即“能天帝”或“释天帝”,亦称因陀罗、憍尸迦、娑婆婆、千眼等。梵文汉译时为了符合汉语语序就将原语序反转,译作“帝释天”。

  正如比水流所说,无论因陀罗的名字是“释提桓因陀罗”的简称,意为“能够为天界诸神的主宰者”,还是只取了这个词语的本意,意为“王者、征服者、最胜者”,都是嚣张得不行。

  因陀罗对比水流的话不置可否。

  虽然不知道自己那个偏心眼的橘子皮老爹(六道仙人:……),当初是因为什么才给自己取了这个名字,但他知道,肯定不是比水流想的那样,且不说忍界根本就不存在什么印度教或佛教,只看后来他对自己那股忌惮和防备劲儿,就能肯定,对方绝对不会希望他成为什么“王者、征服者、最胜者”。

  ——名字,可是父母对孩子最直接的期许和祝福啊!

  不过,因陀罗自己倒是挺喜欢这个名字的,尤其是在知道了它还有这么一层意思之后。

  ——人如其名啊,有木有?!

  然而,这种事情,自己心里面知道是怎么回事就行了,因陀罗并没有跟比水流解释的必要,他今天过来,还有其他的目的。于是直接切入了正题,“你们之前做的事情,我都知道,现在打住,我不会再追究。”

  灰之王狐疑地看了他一眼,“你跟前任黄金之王,倒是有些不太一样。”

  因陀罗轻哼一声,言语之中,对国常路大觉并没有多少推崇,仅有的一丝尊重,还是冲着对方这些年对日本这个国家的守护,“实力不同,眼界就不同,格局也不同,我的实力比他强太多,看到的东西当然跟他不一样。”

  以他的实力,当然有资格说这种话。

  因陀罗这话说得霸气十足,比水流的眼神却是蓦然一变,“这么说,你对自己的实力,是很有信心了?”

  虽然理念相悖,但出于曾经跟国常路大觉战斗过的缘故,比水流不得不承认,对方的实力的确是十分强大,当时的他远远不是对手,只能狼狈退走。

  而现在,因陀罗竟然如此不将国常路大觉放在眼里,那岂不是也变相地在看不起他?!

  然而,因陀罗的下一句话,就告诉了比水流,自己确实是看不起他,而且根本用不着拐弯抹角地变相讽刺,“我对自己的实力,当然很有信心了,至少打你们几个,是不费什么力气。”