Molly的表qíng僵硬了一下。没等她回应,John就离开了实验室。
*
「你要毁了我,我欣然接受。但这和John无关,为什麽妳要这麽做?」
「这是『清除敌手』。」Irene理直气壮地说。
「就算妳这麽做,我也不可能——」
——我也不可能把对John的感qíng投she在妳身上。
「不试试怎麽知道?好了,聪明的大侦探,说出你的答案。」
Sherlock安静了很长一段时间,最终轻轻吐出几个字:
「告诉他,我死了。」
「你就那麽看的起自己?就这麽笃定你对他重要如斯?万一他一点都不在乎?」
这话挺伤人的。Sherlock在心底喃喃,但他相信这至少能对John造成一点打击,又不会像那女人所说的真正「毁了」他。
「我的回答已经结束了。」
「好吧。很不幸的——那正是我们采用的策略。」
「你们到底对他做了什麽!」
「冷静点,小男孩。没有严刑、没有拷打,他依然完好无缺。」
「不管你们已经、或者即将对他做出什麽,我都不会允许。」
「这是占有yù吗?噢,Sherl……我要得到你是不是无望了?」
「本来就毫无可能。」Sherlock咬着嘴唇说。当他发现自己做出这个象徵慌张的动作时,他就知道大事不妙。
「我将会和他进行一场谈话。我们很用心地制造你死亡的假象,甚至在你们的公寓里留了礼物。其实你也见过的,就是几个信封,上头满是你的指纹。有些人会在自己死後留下讯息,也可能请人代为转寄。我们走的就是後面那个模式。我们已经骗过了苏格兰场,只是那个可爱的军医……我想我得亲自出马。」
「别碰他。」Sherlock彷佛在泥泞里挣扎着,反抗全都是白费功夫。
「这轮不到你说话,亲爱的。」
*
John现在有充分的理由离开这间公寓——但他发现自己根本没有要搬家的念头。
他盼着他回家的那一天。他只想抓住Sherlock——John要抓着他,先狠狠捏疼他的双肩,质问他:「你这些日子死去哪里了?」
接着捋起他的衣袖,检查他的qíng况,最後看着Sherlock的眼睛——就像生病的那一夜,两人对视的qíng景——他会用此生最温柔的声音问他:「告诉我,发生了什麽?」
他相信Sherlock一定有自己的苦衷。
John下班时已是夜晚。半路下起了雨,他一路láng狈地跑回221B。
二楼亮着灯。
楼上的门扉半掩、灯光被摊平摺叠,点亮了地垫上的花纹。cháo湿的鞋印从大门口一路向上,看起来从容不迫,和他的qíng况截然不同。
这种时间——这种时间会是谁?John拨了拨湿透的发丝,在那人的鞋印之後印下自己的,地毯被踩得深浅不一。
Sherlock。
拜托,让他出现。
John拾级而上,用鞋尖顶开门板。结果不过只有两个——欣喜若狂、抑或一再地失落。
当他看到那把低调却抢眼的黑伞时,他就知道了。
「Dr. Watson。」来着向他点头示意。
「Mycroft。」John打了声招呼,他再也不想掩饰自己的丧气,等待太漫长,而他能做的如此有限。
「如果你妄想着从那些人口中问出什麽的话,我只能说,非常可笑。」
「我没有别的方法。我没办法和你一样,调动整个苏格兰场的人力资源去监控你的弟弟。不过,就算你已经这麽做,他还是失踪了。这是不争的事实。」John的口吻满是谴责与嘲讽。
但Mycroft纹风不动:「Dr. Watson,你究竟想知道什麽?」
「全部的Sherlock。」
「你早就认识他了。」
「不。如果他的背景真的那麽单纯,你又何必监视他?」
「敝人一直担心他。」
「我倒觉得你有某种控制yù。这根本有病!」
Mycroft坐在Sherlock的位置上,十指相抵。那是和侦探同样的习惯,或许是Holmes家族的传统。
他愠怒地说:「不,医生,你什麽都不知道。这比你想像的严重许多,别用那个愚蠢的词来形容我的作为。」
「这无法说服我。为什麽不让我帮助他?你不会不知道嗑药有损健康,而我又该死的是个医生——你想亲眼看着你的弟弟被□□害死吗?我明明有能力帮他!」