没等沈蕊想好要怎么拒绝,布朗夫人又接着说:“仅仅是安慰不能让那些受到折磨的灵魂得到抚慰,我发起了一个捐款,你能够帮忙吗?”
“卡尔正在跟官员们jiāo涉,他愿意提供救济品。”沈蕊只知道这一点,她昨天晚上到是想问来着,但卡尔根本没有她张嘴的机会。
“哦,这真是太好了。”布朗夫人有些欣慰又有些无奈:“你知道,他们大概是不想跟一个女人说这些。”她也去找过官员们,提出那些二三等舱的人们同样需要帮助,但没有人理会她。除了民间捐款,布朗夫人还什么都没争取到。
沈蕊是很愿意帮忙的,她回想着以前在新闻里看到的有关报道,挑有用处的说:“也许可以成立个什么机构,专门来帮助那些人。争取政府的认可和民间企业家……呃,商人的资助。”
布朗夫人看着沈蕊:“我们已经成立了一个委员会了,我就是主席。但到现在为止,政府的态度很暧昧,我想,霍克利先生,能够帮帮忙吗?”在这种时候哪怕布朗夫人不想,她也必须承认男人在做这些事qíng的时候天生就比女人有优势,所以她才更要争取女人的权益。
“我想他是愿意的,”船是已经沉了,但沉船击起的反应汹涌而来。卡尔虽然没有时间在沈蕊面前说些什么,但报纸她是每天都会看的。舆论的倒向是一半一半,一些人觉得从沉船上活下来的男人都不是男人。而一些人认为男人们在求生船上也起到非常大的作用。
沈蕊也回过味来了,她想明白了卡尔之所以这么做肯定不全是为了那些受难者,他也没有这么无私。她大概知道卡尔和其它男人目前受到的非议,以这个保守派的标准,他们应该呆到船上直到船沉也不应该离开船一步。男人应该把得救的机会全部让给女人。
几乎所有的报纸都在吵吵嚷嚷着这些问题,关于二三等舱乘客的救助反而不像沈蕊想像中的那样迅速展开。像布朗夫人这样的毕竟还是少数,多数富人们在得救之后就先想着要怎么疗养了。
“他最近一直在为了这些受难的人们奔走,”沈蕊决定把卡尔的行为粉饰一下:“委员会需要怎么样的帮助呢?”这对卡尔来说是互利,他急需要一个好名气让大众对他更宽容。
原来现在政府还没有派专人来帮助这些外国乘客,布朗夫人每天都在为了这些语言不通的人联系他们国家的领事馆。有些人除了一身衣服什么也没留下,她把她带出来的钱换成了衣服等必须品分发。
这样工作太过繁琐了,只靠着她和委员会里为数不多的几个人实在忙不过来。沈蕊立马答应帮她的忙,能够帮助别人又能让她有事gān,她不想把自己再困在酒店的包房里了。
有了卡尔的介入委员会的作用很快得到了政府的承认,捐款越来越多,从原来的一万美元慢慢累积到了五万。本来沈蕊以为说服卡尔会很困难,但没想到他马上就同意了。只是短短两天,卡尔已经在官员和富豪们中间有了一定的名气,假以时日,人们再提起他的时候就不会再用霍克利家的独生子,或者钢铁大王的儿子这类称谓。他会真的成为霍克利家的掌舵者。
他同意沈蕊帮布朗夫人的忙并不真的相信沈蕊能够做些什么,或者说能够坚持下来。就算是他,也只不过是让经理们列一个计划,他补充几点,实施还是要让办事员去做的。他只是想让她碰碰壁。
卡尔很快就感到意外了,他没想到沈蕊竟然真的擅长这些事。她登记名单统筹安排捐款金额,把所有人的按国籍划分成等级,哪些需要住处哪些需要路费哪些需要和家人取得联络,还有哪些是可以直接jiāo给领事馆的。以前做劳保用品分发的时候只觉得琐碎,现在她却gān得有滋有味,工作比闲着好太多了。
卡尔坐着喝咖啡,而沈蕊在书桌前把已经得到帮助的人单独列一个名单,方便以后联系她们,卡尔看着她麻利的动作微笑,这些当然不可能是她在女子大学里面学到的。他端着咖啡走上去送到沈蕊的手边,沈蕊就着卡尔的手吃了一块点心。
她把点心渣子都咽下去才对卡尔说:“如果能登个广告让肯做义工的人来帮忙就好了。”三名女仆都被她指使的团团转,两个帮她整理资料,另外一个专门跑腿发电报,就是这样,沈蕊还觉得人手不够。幸好打字机跟电脑键盘差不多,要不然她还真的习惯不了。