萤朱[源氏物语]_作者:孤光与清辉(208)



这让源氏感慨起来:唉唉,往后难道就是如此的世态,想想都叫人乏味起来。

有如此物是人非之感的人并不独有源氏公子而已,御所中的中宫殿下也尤感伤悲。岁暮的天空总是寂寞,她的心qíng也更加抑郁。此番之后,这后宫凡事必是要依照皇太后,便是原来的弘徽殿女御的心意而行。皇太后的xing格她是十分了解的,那该是多么难处的世界啊。

念及此,又使她忍不住想起这些年日夜亲近的桐壶院来。眼看着别人一个又一个的离去,心中悲伤难以言喻。终觉此处再非是长住之所,便想迁居三条之宫。

她的兄长兵部卿宫听得此消息便恳切来相劝,只道若她就这样黯淡离去,且不知多少人暗地里看笑话说她是战败离去呢。这位亲王的话语中带上了行军打仗时的说法,叫人觉得苦笑不得。但藤壶中宫自是了解其中意思。

且说多年来,中宫久居深宫,娘家的三条之宫倒是反而有类旅邸。这般黯然前往却是格外令人难堪,日后也恐有许多往事不堪回首的遗憾吧。

“最重要的是,东宫还会继续留在宫中。殿下您放心就这般离去么?”

兄长的这句话彻底打消了中宫迁移的念头,心中只道哪怕是被羞rǔ也要继续留在这里了。雪花飘洒,风势凛冽,院内人口渐稀,周遭寂静无声响。庭院中的松树覆盖着白雪,枝桠低垂。看那下边的枝桠,兵部卿宫吟道:

岁云暮雪松萧条,下枝枯槁叶渐凋;

广荫从此不复有,唯望东风与此朝。

虽非上乘之作,却因吻合当时qíng景,十分诱人感伤,惹人泪满衣袖。这时源氏大将正来此处拜访,听得这几句,心中更是大恸。不免说起许多桐壶院的旧事,虽附和得了一句:

明镜依旧人事非,不照圣颜空自叹。

这样的句子总还带着些挽留稚嫩,但中宫看着他美绝却沾满清愁的脸庞,隐于帘后且将半幅袖子都快哭湿了。

这里还有许多应景的和歌。但因为无法一一记住,旧句又叫人十分难过,便也就略过不再相提了。

·

有人落寞,自然也就有人得意。右大臣与皇太后此时便恢复到了以往那般被人追捧的时候。只因旧主已逝,自是要往那有谋求的地方去。

最为有利的当时内大臣一路,谁不知道陛下重用帅宫殿下到了何种地步。可惜今年内大臣便以老迈为由,辞去官职了。而帅宫殿下根本就没有给这群人铺路的意思。这直达宫宇的路没了,当要找另外一家。那陛下的外家自然是最适宜不过的。

桐壶院已逝,左大臣一脉便显得不够硬实。又有人旁观,言说陛下对左右两位相宰皆不是很热qíng乃是因来自于父皇的压力。一则不得不重用不喜欢的左大臣,二则不敢亲近外祖叫父皇责骂。如今更新换代之期,又怎么会再冷落自己的外祖呢?

这等朝堂之事瞬息变化,只因目光短浅,实在不敢妄加多论。见者之闻也不过御所后宫这样的地方。那位个xing刚qiáng的太后在桐壶院尚在世之时勉qiáng克制住报复之念。到此时可谓随时觅机待发,故凡事多所挑剔。

对于光源氏而言,这虽是意料之事,却毕竟由于初次体验到人世的艰难,所以深觉抑郁,连与人jiāo接都懒得。左大臣也变得兴意阑珊,居常怏怏,不勤于朝夕之会。

皇太后到现在都不满他当年把如今已经作古的千金许配给源氏大将却不答允嫁于今上的事呢。他和右大臣之间本有大隔阂;回想先帝在时自己权倾一世,而此一时彼一时,眼看着右大臣踌躇满志的样子,也实在难怪他心灰意冷了。

·

成人们历经许多事qíng,便就不会将一件事过于长久的放在心上。健忘乃人之本xing,想来便也由此明白一二。只是孩子的世界就要单纯许多,所以父皇的离世对于东宫来说,这样的打击不可谓不小。整个新年他都为此伤心难过,jīng致圆润的脸庞都为此黯淡消瘦下来。

因为年末等种种原因,源氏大将进宫并不如以前那么频繁。而且他心qíng不佳,就算是教导东宫也显得心不在焉,力不从心。至于泉皇子似乎因些可以一笑而过的小隔阂与素来喜爱的二皇兄生了气,并不如以前那般无话不说的样子。奈何中宫与光君都未曾察觉,这让东宫越发不开心起来。更多的时候,他就和帅宫殿下待在一处。

或许是知道东宫殿下有心伤未愈,帅宫也并不像从前一样严厉地教导东宫学习。课业大大缩小,类似骑she画画这样的消遣占了许多部分。偶尔还有小野山大人会进宫前来拜见帅宫,正巧遇到东宫也在,便被留下来讲些奇趣怪谈。