“我试试看吧,”虽然半分钟以前,她还不打算给他任何许诺,但娜斯佳仍出乎意料地说道,“可您自己也得帮帮我。”
“您只管说吧,亲爱的!您是我所崇拜的!说吧,我能给你帮什么忙?”
“您给乌兰诺夫打电话,要他邀请塔姬雅娜上节目。”
“天呐,我怎么就役想到呢,您在这儿碰到了难题呀!”制片人摊开双手说道,“您不是正在调查电视节目制片人凶杀案吗,您和乌兰诺夫接触频繁,您难道以为他会拒绝您?”
“他当然不会拒绝。他能跑到哪儿去。但我不愿意从我这方面采取行动。对他来说,塔姬雅娜-托米林娜应当仅仅只是流行侦探小说作家,而根本不是我的女友,更不能是内务部门官员。我的话您明白吗,伏谢沃洛德-谢苗诺维奇。”
多罗甘把杯子往里推了推,双手交叉叠放在胸前。可这种纪念碑一般的姿势他保持了还不到十秒钟,就又开始指手画脚的了。
“我可不可以告诉乌兰诺夫我们准备根据托米林娜的五本书改编五部影片的计划?我得挑起他的兴趣,告诉他,为什么托米林娜对节目有好处。假使告诉他她既是个侦查员,又是著名作家的话,兴许会更好……”
“无论如何也不能这么做,”娜斯佳打断他道,“侦查员,这个词儿干脆提都不提。顺便告诉你,丹尼姬有另外一个姓,托米林娜只是她的笔名而已。”
“您说什么?”多罗甘惊奇地说,“居然是笔名?我可真的没想到。”
“这一点同样也不能告诉乌兰诺夫。只能说她是一位女作家,写过二十多本畅销书,而您想根据它们拍几部电影。”
“可如果他不感兴趣呢?”
“给他钱。”
“怎么给,请问,以什么形式给呢?”
“直接给。您就说事先做广告对您关系重大,情愿把邀请托米林娜上电视当做拍广告。在那儿工作的都是少男少女,这种事一说他们就明白了。只是不要让乌兰诺夫与丹尼姬直接见面,让他俩都蒙在鼓里好了。”
“只能这样了,”多罗甘突然高兴起来,“现在连您也在讹诈我了,而我又是多么软弱无能呀?请,警察太太,说了5分钟话,喏,您就瞧吧,您已经掐住我的脖子了。”
“那是,我是警察嘛。”娜斯佳一笑。
“你们那里全都这样?”
“因人而异。我不过是个小巫,要是您遇上大巫,您就瞧着吧,我可以认为我们已经谈妥了吗?”
“可以,”制片人长叹一声,“只是您跟塔姬雅娜说话小心一点儿,好吗?”
“我会小心的。”
离开多罗甘家后,娜斯佳没去公共汽车车站,而是去了与之完全相反的方向,即国际研讨会将要进行的那家旅店。她还没有想好自己为什么要去那儿,只是感到自己对丈夫有一种强烈的负罪感。
她没费事就找到了掩映在树林后面的那家旅店,而这里的好几条路中,只有通向旅店的那条路是认真铺了柏油的。娜斯佳想起来,这地方原来是“特殊人物服务部”,只有皇帝身边的亲信才能到这儿来领疗养证。因此,这儿的路才铺得这么好,墙高,还没有岗亭。肩宽背阔,身穿蓝军服的小伙子看过工作证后,一点头,放娜斯佳进去了。
娜斯佳慢腾腾地沿着两边栽了白桦树的林荫道,向一幢漂亮的小楼走去,那楼装了镜子,镜子里映出一片蓝灰色的春天的天空。快走到建筑物门前,娜斯佳找条椅子坐下来,拿出一支烟点上,从这里可以很好地观察楼房的入口。一些衣着体面的太太和身着敞怀短大衣或做工精致的皮外套的绅上们,时不时从她身边走过。娜斯佳听到他们用各国语言谈话,心里纳闷,这些人穿得这么厚,难道就不怕热,此时莫斯科人早已穿风衣和薄外套了,而这些数学家们倒好像是到北极来了,难道外国人至今仍相信童话,说什么在俄国,大白熊就在大马路上闲逛。
从楼里蹦出一位身着超短裙和紧身羊绒衫的年轻姑娘。当她从娜斯佳身边跑过时,突然刹住脚步,说:
“哟,阿娜斯塔霞-帕芙洛芙娜。”
耽美书斋推荐浏览: 亚历山德拉·玛丽尼娜