“是的。你是怎么知道的?”总监惊讶地问。
“我对一切了如指掌。从哪儿知道,这与你无关。这个美国人在哪儿?”
“和大多数人在一起。”
“可惜!这儿有人很想见他。”
他指的是托马斯-梅尔顿。我料他在后面被俘虏的士兵中。可是,我的猜想错了。因为我看到托马斯走了过来。
克吕格尔拜刚刚看见他,就极为惊讶地叫喊起来:
“卡拉夫,我的上尉!你被俘了?”
“不是被俘,而是自由了!”托马斯得意地说。
“自由?那我也马上就自由,因为我猜……”
“住嘴!”托马斯打断他的话,“不要指望我的帮助,我再不会为你做事了,因为……”
他的话讲到一半停住了,并且后退了几步。他的目光投到了我的脸上。他认识我,正如我认识他一样。但是,他不敢相信他的眼睛,转过身去问酋长;
“这个俘虏说过他的名字吗?”
“说过。他叫内姆西,是阿雷曼人。”
这时,他情不自禁地用英语喊叫:
“魔鬼!尽管是不可信的,但我真的看见了。老铁手!您是老铁手!当时就有人说过,老铁手在撒哈拉也饶有名气。如果我不把您看成懦夫的话,也有人这么说了。您就是那个恶棍!我刚才还提到了这个要三倍诅咒的名字。”
他把手放到我的肩膀上,我用力甩开:
“托马斯-梅尔顿,您的话放温和点。既然老铁手多次找到了您的足迹,您也就绝对没有理由欢呼。”
“老铁手,您跟着这个疯疯癫癫的德国老油子出来,教训阿亚尔部落。好啦,你们高兴啦,你们要尽量舒服些。你们是不是偶尔还想起那个乌因塔堡?”
“经常。如果我记得正确的话,您在那儿做事有点不够留神。”
“您也到爱德华堡去过?”
“去过。我好像还抓了您一把心爱的头发。”
“是的。您在森林里,在草原上,把我当作一条疯狗追赶。可是,您干了一件傻事,没有亲自判决并立即处死我。您用人道的方式把我交给了警察,警察也像小孩一样善良,给我留出一个洞,使我得以从那儿爬出来。从那时以来,您的可爱形象从我身边消失。我渴望见到它,渴望得心都碎了。您想想看,我在这儿,奇迹般地突然再次见到您,心情是多么愉快。我还有许多事情要感谢您,比您想象的多得多。您也许记得我的弟弟哈里?”
“记得。我对您可爱的家庭的了解,比您想象的还深刻,比梅尔顿家族所愿意让人们知道的多得多。”
“那好。等着瞧吧!您偶尔也回想起阿罗约庄园?”
“就是那个被您的弟弟放火烧掉的?想。”
“您大概也想起阿尔马登矿?”
“是我捉拿您的弟弟的地方?想。”
“由于您,他当时丢失了他的全部财产。他把东西藏在那儿,可是,后来再到阿尔马登去,东西不翼而飞。肯定是一个该诅咒的印第安人在老矿井中找到它,拿走了。”
“您错了。我当时马上就把它带走了,分发给了那些受虐待的,可怜的德国移民。”
“罪该万死!哼,我会非常感谢您,让您的肢体四分五裂。要是我的弟弟在这儿就好了。他要是知道您落在了我的手中,会多么幸福!可是,您是不是一直认为他死了?”
“当然”
“劳驾您别笑掉了牙。您把他移交给了印第安人,他们对他进行了简单的审判,就像您今天被阿亚尔人移交给我一样。但是,他逃脱了他们,现在日子过得舒舒服服。您从我这儿得知这个消息以后,一定会为此感到由衷的高兴。附带说一句,您一定会很快感到高兴的还有,您最迟活不到明天。”
“哈哈!”我大笑起来。
我这样刺激他,是因为,我希望从他嘴里打听阿亚尔部落的作战计划。
“不要笑!”他警告说,“我的话是认真的。”
耽美书斋推荐浏览: 卡尔·麦