你往何处去(182)

2025-10-09 评论

    裴特罗纽斯的柙经再也忍受不了啦!从他离幵帕拉丁宫后,这种叫喊声就像梦魔一样压得他透不过气来,把他的耳朵也震聋了。因成当他看见这个巨人在他的头上挥动拳头的时候,就再也压制不住他的愤怒了。
    “朋友,你喝得醉醺醺的,妨碍我走路广。”说着他便抽出从家里带来的那把短剑,往角斗士的胸膛刺左,一直剌到了剑抦。然后他又拉着维尼茨尤斯的手,幵始和他说起话来,就好像什么事也没有发生似的。
    “皇帝今天对我说广你要以我的名义对维尼茨尤斯说,不要放弃观臂那些有基督教徒们出场的竞技表演。’你知道这是为什么吗?他们要让你在观众面前暴露你的痛苦,这是他们事先的安排。町能正是出于这种安排,他们才没有逮捕你和我。如果你现在不把她救出来,你们以后怎么样……就很难说了!……也许阿克台会给你说情,但她又能起多大作用呢?……蒂盖里努斯对你在西西里岛上的领地倒是早就想打主意了!你不妨去探探他的意思。”
    “我吋以把我的一切都送给他。”维尼茨尤斯答道。从卡雷纳街到市场的距离并不很远,他们很快就走到了。
    天空开始微微地发0,城墙从黑暗中显露出来7。
    他们拐了个弯,正要向马梅登监狱走去的时候,裴特罗纽斯突然停了下来,说:
    “冇禁卫军!……太迟了!”
    有两排士兵把监狱包围起来了。清晨的曙光照在他们的钢盔和枪尖上,在上面涂上了一层银白色。
    维尼茨尤斯的脸孔立刻变得像大理石一样的苍白,他说:“我们过去吧!……”
    没多久,他们就来到了禁卫军的队伍面前。裴特罗纽斯凭他那非凡的记忆力,不仅认得这里所有的军官,而且对那些士兵也个个面熟。他认出『这支队伍的指挥官后,便示意他过来。"怎么丨尼袼拉?你们是奉命来看守监狱的吧?”“是的,尊敬的裴特罗纽斯大人!司令官怕有人来这电抢夺纵火犯。”
    “有没冇不让人进去的命令”维尼茨尤斯冋道。“没有这样的命今,大人。熟人可以去探监,这便于我们抓到更多的基督教徒7
    “那你就放我进去吧!”维尼茨尤斯说。随后他握着裴@罗纽斯的手,对他说:“你先去看看阿克台。存什么消息,我出来后你再告诉我。”“你一定要出来〗”裴特罗纽斯说。
    就在这个时候,从地牢里和厚厚的围墙那边,传来了一阵阵歌声。这歌声幵始压得很低,后来变得高亢起来,男女老幼汇成了一曲和谐的大合唱。牢房的周围虽是一片黎明的寂静,俱整个牢房却像竖琴一样地演奏起来『。这不是悲哀的声音,也不是绝望的声音,这欹卢唱出了吹乐和胜利的情调。
    那些士兵都面面相觑,惶悚不安。天空中露出了第一束金色和玫瑰色的霞光。

    第五十二章
    “把基督教徒韋去喂狮子”的吼叫声响遍了这座城市的每个地区。现在不论是谁都不会怀疑,而且也没有人想去怀疑他们是这场大火的真正肇事者,因为对基督教徒的惩罚已经成为人们感到高兴的一场精彩的娱乐。可是又流传着这么一种看法:如果不是罗马激怒厂诸神,它也不会遇到这么可怕的火灾。因此有人在神庙黾献1:了“比阿库拉”,也就是赎罪的供品。根据《西比利经书〉①的启示,元老院还给武尔坎②、色列斯③和普罗塞庇娜举行了隆重的祭典和公开的祈祷。母亲们也给朱诺上了供,她们徘成大队,到海边去取海水,洒在这位神后的神像上。已婚女子给诸神准备了宴席,彻夜守候在他们的神庙里。罗马城里几乎所有的人都希望能够以此洗刷自己的罪过,求得诸神的宽恕。这时在废墟上又建起了新的宽阔的街道。一些地方在打地基,准备盖漂亮的房屋、豪华的宫殿和神庙。然而,目前最迫切的是要把那座巨大的木制圆戏场尽快地建造起来,用以处死基督教徒。在蒂贝留斯宫举行的会议刚一结束,就向各省总督发出了征集各种野兽的命令。蒂盖里努斯把意大利所有城市兽苑里的野兽都抢夺一空,连最幼小的兽崽也不放过。他还下令在非洲举行了大规模的狩猎,强迫当地居民全都参加到这项活动中去。从亚细亚也运来了大象和猛虎,在尼罗河捕捉了鳄免和河马,从阿待拉斯运来了狮子,在比利牛斯山捕获了成群的狼和熊,还有爱尔兰的狼大、伊庇鲁斯的嗜洛斯狗、日耳曼水牛和习性凶猛的大野牛。由于被关押的基督教徒人数很多,这次竞技大会的规模将比过去任何一次都更加壮观。皇帝要用鲜血来淹没人们对火灾的记忆,用鲜血给罗马带来欢乐和陶醉,所以这也是一次历史上从来没有过的无比壮观的流血事件。

耽美书斋推荐浏览: 亨利克·显克维奇