“请你躲一躲吧,拉比丨也让我们脱离这个‘野兽,的势力范围吧!”
到最后,连孪努斯也向他低下了他的那颗受过痛苦折磨的头,说:
“老师啊,救世主叫你饲养‘他’的羔羊,可是这里已经没有羔羊了,而旦明天也不会有。那你就离幵这里吧!到那些能够找到羔羊的地方去吧!不论在耶路撤冷还是在安提奥,在伊弗斯或者别的城市,上帝的教导都是深入人心的。你留在罗马又能起什么作用呢?如果你死了,那也只能扩大‘野兽,的胜利。主并没冇说明约翰什么时候就该死去,保罗是罗马的公民,不经过法庭的审判也不能惩处他。老师啊!如果恶魔的势力真的来侵犯你1那些丧失了信心的人就会问道广谁能比尼禄更加伟大呢?’你是建立教堂的基石,是[:帝的代言人,绝不能让反基督的恶魔战胜你,还是让我们去死吧!在主没有让这个使无辜若流血死去的暴君粉身碎骨之前,你可不要回到罗马去!”“请你看看我们的眼泪吧!”大家都不断地哀求道。彼得的眼里也流下了泪水。过『一会儿,他站起身来,把手伸向那呰跪在他身边的人的头上,说道:
“赞美主的圣名吧!照主的意旨行事吧!”
翌日清晨,天刚破晓,就有两个黑色的人影在阿比亚大路上急急忙忙地往坎帕尼亚平原走去。
一个是纳扎留斯,另一个是使徒彼得,他离开了罗马,也离开了那些在罗马城里受苦受难的同门教友。
东方的天空这时染上了一层淡绿的色彩。随后在它的下方又慢慢地添上了一道粉红色的包边。树木银灰色的枝叶、白晃晃的大理石别墅,从原野通往城里的输水管道都慢慢迪从黑暗中显露出了它们的身影。淡绿色的天空渐渐明亮起来,变成了金黄色。在东方又出现了一道玫瑰色的光芒,这道光芒不仅照亮了阿尔班山,而且把它打扮得像百合花一样的美丽,看起来好像是曙光构成的。
朝霞又在抖动的树叶上,在露珠上反射出来。晨雾消散之后,平原、甲原上的房屋、坟场、小镇、树林和耸立在树袜中的神庙的白色圆柱都更加清晰可见了,于是展现出了一片开阔的视野。
大路上还没有行人。那些要到城里来卖蔬菜的农民显然还没有套好他们的马车。石板铺成的大路-直伸到了远方的山麓,路上传来了两个旅行者的木鞋咯吱咯吱的响声。
没多久,太阳便出现在群山的峰顶上。然而彼得却感到有一种奇怿的景象映入了他的眼帘,他看见那金色的光圈好像不是在向天空中升了上去,而是从山顶上滑落下来,滾到了地面上。
于是他便站着不动,问道:“你看没看见那道光要照到我们这边来了?”“我仆么也没有看见。”纳扎留斯答道。可是过了一会儿,彼得用手遮住阳光,又说:“有一个人在阳光中向我们走过来了广但四周却是一片寂静,听不到有什么脚步声。纳扎留斯只看见远方的树种中好像有人在摇树。阳光越来越广阔地普照在整个平原上。
纳扎留斯十分惊讶地望着使徒,心神不安地问道:“拉比,你怎么啦?”
彼得大张着嘴,两眼痴呆呆地望着前面,脸上露出惊讶而又感到欣喜和非常激动的神色,连他那根手杖也从他的手上掉下来了。
他突然跪倒在地,伸出双手,嘴里连声喊道:“基督,基督丨……”
他把头垂到地上,好傢要吻谁的脚似的。沉默了很久,然后他便呜咽起来,在呜咽中发出了断断续续的说话声。
“主啊,你往诃处去叫3……”
纳扎留斯没听见有人回答,但是彼得的耳朵却听到了一种悲哀、温和的卢咅:
“既然你离幵了我的人民,我就要到罗4去,让他们再一次把我钉在卜字架匕”
彼得俯伏在地上,把脸埋在尘土里,既不动弹也不说话,纳扎留斯还以为他昏过左了或者死了。可是过广一会他又站立起来,用颤抖的双手拿起那根巡礼者的手杖,一声不响地转过身来,朝着这座城市的七个山&的方向走去。
年轻的纳扎留斯肴到这种情景、也像发出囬声-样地重复了-句:
“主啊,你往河处去……“"回到罗马去!”彼得低声回答说。于是他又转身往回走去。
耽美书斋推荐浏览: 亨利克·显克维奇