“好像是,”阿洛韦勋爵说道,“他刚刚把文件在我的桌上放好,他听到一个女人的惊叫,吓了一跳.他冲出去进了大厅,在楼梯上他看见科纳德夫人的女仆.那女孩看上去脸色惨白.很是不安,她宣称她刚见了鬼-一个全身穿着白色衣服,走起路来没有声音的高高的身影.对她的害怕,菲茨罗伊一笑置之,并且多多少少有些礼貌地让她别犯傻了.然后就在我们从落地窗进来的时候,他也回到了这个房间。”
“一切好像都很清楚,”波洛若有所思地说,“惟一的问题就是,那个女仆是个同谋吗?她是不是按计划惊叫,而这时她的同伙正潜伏在外面,还是他只是在外面等着机会出现?我想,您见到的是个男人.而不是个女人?”
“很难说,波洛先生.只是一个影子。”
海军上将古怪地哼了一声.大家都注意到了。
“我想,上将先生有些话要说。”波洛微笑着轻声说道,“您看见了这个影子了吗,哈里爵士?”
“不.我没有。”他答道,“阿洛韦也没有.树枝摇了一下.或别的什么情况,然后,当我们发现图纸失窃了.他就匆匆下了结论说他看见有人从露台上过去了.他的想象力欺骗了他,就是这样的。”
“一般来讲,大家都不认为我想象力很丰富。”阿洛韦勋爵微笑着说道。
“废话,我们都有想象力。我们都能激动起来.使自己相信我们看见了本没有看见的东西.我一生都在海上,新水手时常看不清楚.我总得帮帮他们。我也看着露台,如果有什么东西的话.我会同样看见的。”
对这事他很是激动。波洛站起身很快走到窗户旁.他走上露台,我们跟在他后面。他从口袋里拿出一只手电,在露台边上的革地照来照去。
“他是从哪儿穿过露台的.大人?”他问道。
“我想差不多在窗户对面。”
波洛又照了一会,走到露台尽头又折了回来.然后他关上手电,直起身来。
“哈里爵士是对的-您错了,大人,”他轻声说道,“今天晚上雨下得很大。穿过那片草地的话不可能不留下脚印.但没有脚印,什么也没有。”
他的目光从一个人的脸上又移到另一人的脸上.阿洛韦勋爵看上去有些迷惑不解,也不太相信,海军上将吵吵嚷嚷地表示他很满意。
“我知道我不会错的,”他大声说道.“在任何场合我都相信我的眼睛。”
他一副诚实的老水手的样子,使我忍不住笑了。
“那样就得考虑屋里的人了,”波洛平静地说道,“我们都进来。嗯,大人,在菲茨罗伊先生在楼梯上和女仆说话的时候.会不会有人抓住这个机会从厅里进人书房呢?”
阿洛韦勋爵摇摇头。
“绝不可能-要这样做的话得经过菲茨罗伊身边。”
“菲茨罗伊先生自己-您对他绝对相信吗?”
阿洛韦勋爵脸红了。
“绝对,波洛先生。我有信心对我的秘书负责.他和这事有关是绝不可能的。”
“一切好像都不可能,”波洛不动感情地说道,“也许那些图纸自己装上了一对小翅膀.飞走了-像这样!”他翘起嘴唇,像一个令人发笑的天使。
“整个事情都不可能,”阿洛韦勋爵不耐烦地宣称道。
“但波洛先生,我请您做梦也不要怀疑菲茨罗伊先生。只要想一想-如果他想要拿图纸的话,有什么会比将它们映描下来更容易呢?他不必麻烦去偷它们。”
“是的.大人,”波洛表示同意,“你说的很公正-可以看出您头脑很清楚.很有条理。英国人有了你真是幸福。”
这突如其来的表扬使得阿洛韦勋爵看上去很是尴尬。
波洛又回到了这件事情上。
“您晚上一直坐在里面的那个房间-”
“起居室?怎么呢?”
“那房间也有一个窗户通到露台.我记得您是那么出去的。有没有可能在菲茨罗伊先生不在屋里的时候,会有人通过起居室的窗户出来并通过这个窗户进去,然后按同祥的方法离开呢?”
耽美书斋推荐浏览: 阿加莎·克里斯蒂