怪钟(45)

2025-10-09 评论

    “福尔摩斯?”我问道。
    “啊,不,不,不是福尔摩斯,我致敬的是作者柯南道尔爵士。在现实生活中,福尔摩斯的故事不免逞强,充满谬论做作而不自然。但是它的写作艺术——啊,那是完全不同的那种令人喜悦的文字;尤其是那位令人永远难忘的华森医生啊,那才是一种真正的胜利。”
    他叹了一口气,摇摇头,前南地低语,显然他心底一定正澎湃着一大串的念头。
    “那个可爱的海斯亭,你常听我谈起的我的朋友海斯亭;
    好久没有他的消息了。真是荒唐,意跑到南美洲把自己埋藏起来,那儿经常闹革命,闹个没停。”
    “革命的事并非只有南美洲才有,”我指明道,“这个年头,世界到处都有革命。”
    “这是爆炸性的问题,我们不谈它。”赫邱里,白罗说。
    “事实上,”我说,“我今天来是要和你谈论完全不同的事情”“啊!你要结婚了,是不是?我太高兴了,亲爱的,太高兴了。”
    “你怎么会想到这上面去呢?白罗。”我说,“不是这种事。”
    “这种事每天都会发生。”白罗说。
    “也许是吧,”我坚决地说,“但不会是我。事实上,我今天来是要告诉你,我遇上一件小小的谋杀案。““真的?你是说,一个变有趣的谋杀案?而你带来给我了,为什么?”
    “这个,“——我有点尴尬地说,“我——我以为你会喜欢。”
    白罗若有所思地注视着我,轻轻地换抚他的髭,然后说道:
    “有个人养了一条狗,一向对它非常好。他走出室外,扔球给狗玩,而狗对它的主人也很好。狗会捕杀野兔或田鼠,衔放在主人的跟前。再来狗会做什么呢?它会摇尾巴。”,我禁不住笑出来说;“我在摇尾巴吗?”
    “我想你是的,朋友。是的,我想你是的。”
    “好吧。”我说,“那么主人怎么说呢?他要看看狗与他捕来的田鼠吗?他想知道一切吗?”
    “当然罗!你以为我对这件案子会有兴趣,对不对?”
    “这个案子怎么想就是没道理。”我说。
    “不可能,”白罗说,“凡事都有道理,没有一样例外。”
    “好啊,你来试试看,找出它的道理来。我没办法。事实上,这案子和我并没有关系,只是偶然碰上了。你要注意,一旦死者的身分查明了,也许就不那么有趣。”
    “你的话缺乏方法和条理,”白罗认真地说,“现在请把事实告诉我。你说这是一件谋杀案,是吧?”
    “这是件谋杀案,没错,”我向他肯定地说,“好啦,听着。”
    我把威尔布朗姆胡同十九号所发生的事,无分巨细地都告诉他。白罗背靠着椅子,闭着眼睛,一边听着我的细述,食指一边在椅子的扶手上敲击着,当我终于说完了,他半晌没有说话。然后他开口问道,眼睛仍然闭着;“不是开玩笑的?”
    “哦,绝对不是。”我说。
    “令人惊奇,”赫邱里-白罗说。他的舌头尽情地享受着这几个字,一个字一个字地安复着:“令——人——惊——奇——”说罢,指头继续在扶手上敲击着,缓缓地点头。
    过了好一会儿之后,我忍不住说道:“你怎么不说话啊?”
    “你要我说什么?”
    “我要你给我解答。我从你身上十分了解,只要背靠着椅子,想一想,起来的时候使有答案了,根本不需要忙着问人,东奔西跑地找线索。”
    “我一向就是这么说的。”
    “啊,我说你吹牛,”我心里想,“我已经把事实给你,现在我要答案。”
    “就只是这些情况啊?亲爱的,还需要知道的可多啦。我们才知道最初的事实而已。不是吗?”
    “我仍然希望你能想出一点什么来。”
    “这个。”他沉思了一会。“有件事可以确定,“他断言道,“这一定是一件非常单纯的案子。”
    “单纯?”我把眼睛睁得好大。

耽美书斋推荐浏览: 阿加莎·克里斯蒂