三只瞎老鼠(20)

2025-10-09 评论

    博伊尔太太在图书室里有点儿生气地把收音机的旋钮打开。第一次调谐听到的是有关摇篮曲的起源及其重要意义的讲话,已经广播了一半。她最不要听这类玩意儿。她不耐烦地再次调谐。广播里一个有教养的声音说:“恐惧心理当然是完全可以理解的。比如说,你一个人呆在屋里,你身后的房门轻轻地开了一一”
    房门的确打开了。
    博伊尔太太大吃一惊,转过身来。“啊,是你呀!”她舒了口气说:“收音机里净是这些无聊节目,再没什么值得一听的了!”
    “我才不高兴听哩,博伊尔太太!”
    博伊尔太大打了个哼哼表示轻蔑。“没有别的消遣呀!”她说。“和一个假设的凶手关在一座房子里一一我才不信那一套吓唬人的说法哩!”
    “你不信,博伊尔太太?”
    “嗯你这是什么意思?”
    雨衣的腰带如此迅速地套在她的脖子上,她来都来不及弄清这是怎么回事。收音机扩音器的音量旋钮开得更大了。恐惧心理学的广播员的高超的述评响彻了屋子,可以把博伊尔太太被害身亡的一切响动都湮没掉。
    但是响动并不大。
    这凶手作起案来太老练了。
    他们全缩成一团地呆在厨房里。煤气炉上土豆锅愉快地冒着气泡。烤炉上肉片腰子馅饼诱人的香味越来越浓。
    四个人心神不安地你看看我,我看看你。第五个是莫莉,脸色苍白,浑身哆嗦,一口一口地呷着威士忌,是第六个人特洛特强迫她喝的。
    特洛特侦探长又沉着又生气,逐一打量着集合起来的这群人。五分钟以前,听见莫莉一声大叫后,他和其他的人才闻声赶来的。
    “戴维斯太太,当你到她那儿时,她刚刚被害。”他说道。“你走过大厅时真的没看到或者听到有什么人吗?”
    “听到吹口哨,”莫莉有气无力地说。“可那是早些时候的事儿了。我想我拿不准我想我听到了关门声轻轻的关门声,在那里一一就在我就在我进图书馆的时候。”
    “想想看。戴维斯太太一一好好想一想一一在楼上楼下右边,还是左边?”
    “我告诉你我不知道,”莫莉叫道。“我甚至拿不准我听到什么没有。”
    “你别吓唬她好不好?”贾尔新生气地说。“你没见她已经吓成这个样子了吗?”
    “戴维斯先生,对不起戴维斯中校我是在调查凶手是谁。”
    “侦探长,别提我的军衔。”
    “好的,先生。”特洛特停住不说了,似乎他已经想到了着妙招。“正如我说的,我是在调查凶手。到现在为止,没有一个人曾把这件事放在心上。博伊尔太太没拿它当回事,她不吐露真情。你们也不说实话。唉,博伊尔太大死了。如果我们不把这件事弄个水落石出很快,听着,还要死人的。”
    “还要死人?胡说八道。为什么?”
    “因为,”特洛特侦探长扳着脸说道。“有三只睹老鼠。”
    贾尔斯不相信地说:“三只老鼠都得死吗7但是总要有一个联系我说的是与本案有关的还有一个人。”
    “是那样。”
    “可是干吗这儿还会死人呢?”
    “因为笔记本上只有两个地址。加尔维大街七十四号只可能有一个牺牲者,已经死了,而蒙克斯威尔庄园别墅却大有人在呀!”
    “胡说八道,特洛特。与隆里治农场案件有牵连的两个人绝不可能都凑巧到这儿来了。”
    “在那种情况下会有这种巧合的。你想想看,戴维斯先生。”他转过脸对着其余的人。
    “我已经问过你们博伊尔太太被害时都在什么地方了。我要查对一下。雷思先生,当你听到戴维斯太大喊叫时,你在你房间里吗?”
    “是的,侦探长。”
    “戴维斯先生,你是在你楼上的卧室里检查电话分机的路线,是不是?”
    “是的,”贾尔斯说道。
    “巴拉维契尼先生是在会客室里弹钢琴。顺便问一句,巴拉维契尼先生,没人听到你弹琴吧?”

耽美书斋推荐浏览: 阿加莎·克里斯蒂