雪地上的女尸(68)

2025-10-09 评论

    莉莉玛格雷夫急忙点点头。
    “您用词很恰当。正像我跟您说的,她心地善良,但决不能和她争辩或是让她理智地看问题。”
    “可能她自己怀疑什么人。”波洛说,“很奇怪的一个人,啊!”
    “她是这么想的,”莉莉叫道,“她极其讨厌鲁本先生的秘书,那个可怜的人。她说她知道是他干的,但后来证明可怜的欧文特里富西斯没有作案时间。”
    “她没有什么证据。”
    “当然没有,她只是凭感觉。”
    莉莉玛格雷夫一副不以为然的口气。
    “小姐,我断定,”波洛笑着说,“你不相信直觉。”
    “我认为相信直觉是愚蠢的。”莉莉回答说。
    波洛向后靠了靠。
    “女人,”他咕哝着,“她们喜欢认为直觉是仁慈的上帝赐给她们的特殊武器。而它却只有百分之十的命中率,剩余的百分之九十的不可能性往往使她们误人歧途。”
    “我知道。”莉莉说,“但你知道阿斯特韦尔夫人的性格,你根本说服不了她。”
    “于是小姐你明智地按她的要求来到我这儿,让我来权衡定夺。”
    他异样的口吻使她警觉地看了看他。
    “当然,我知道。”莉莉歉意他说道,“您的时间很宝贵。”
    “承蒙您夸奖,小姐。”波洛说,“但确实是这样是的,此时我手头就有许多案件要处理。”
    “恐怕我也是这么想的。”莉莉说着站了起来,“我会告诉阿斯特韦尔夫人……”但波洛却没有动。他靠在椅背上沉稳地看着这位姑娘。
    “你着急走了,小姐?再坐一小会儿,我恳求您。”
    他看到她一脸绊红又渐渐褪去,她不情愿地又坐下来。
    “小姐机敏果断,”波洛说,“您得原谅我这把年纪作出决定来要很迟缓。你误解了我,小姐,我没说不去拜访阿斯特韦尔夫人。”
    “那么你会来?”
    姑娘的语气很平淡。她没有看波洛而是低着头,而波洛却在敏锐地观察着她。
    “小姐,请转告阿斯特韦尔夫人,我很高兴为她效劳。今天下午我会去蒙里波斯宅第,这个地点对吗?”
    不等回答他就站起身来,姑娘也随之站起。
    “我……我会转告她的。很高兴您能光临,波洛先生。尽管我担心您最终会发现您在打野鸭(多此一举)。”
    “很有可能,但……谁知道呢?”
    他毕恭毕敬地目送她到门口,然后回到起居室,皱着眉头,陷入了沉思,不时地点点头,接着打开门把仆人叫进来。
    “我亲爱的乔治,请你给我准备个小旅行包。今天下午我去趟乡下。”
    “好的,先生。”乔治答应着走了出去。
    他是典型的英国人,高高的个子,苍白的脸,不苟言笑。
    “年轻的姑娘是很有意思的,乔治,”波洛又一次坐进他那舒适的靠背椅,接着点燃一支香烟。“尤其是,你明白吗?
    她很有头脑。请求别人帮忙的同时又极力劝阻,很有手段,这需要机敏。她很机警……哦,聪明过人……但赫尔克里波洛,亲爱的乔治,是聪明绝顶的。”
    “我听您说过,先生。”
    “她所想的不是她做秘书份内的工作。”波洛笑着说,“她蔑视阿斯特韦尔夫人的指控,同时又过于焦虑地希望没人去打扰那已成定局之势。亲爱的乔治,我倒要去打扰他们了,我去让那儿的狗争斗!现在蒙里波斯宅第有一出好戏,一出活生生的戏,它使我兴奋。那个小东西,她聪明机敏,但还不够老练。我想知道……我想知道在那儿会发现什么呢?”
    说完,他突然顿了顿,乔治歉意地插话道:“先生,要带礼服吗?”
    波洛沮丧地看看他。
    “你总是很认真,尽职尽责。你太好了,乔治。”
    火车四点五十五分抵达艾博茨十字街车站。赫尔克里波洛从车上走下来,只见他身着整洁的服装,胡子修剪得很整齐,像一座倒立的山峰。他出示车票,穿过检票口,这时迎面走来一个个子高高的司机。

耽美书斋推荐浏览: 阿加莎·克里斯蒂