大侦探十二奇案(27)

2025-10-09 评论

    “哦,您是这么认为吗?”他停顿一下,接着换了一种声调说,“对我来说可还有另一个解释。”
    “是什么呢?”
    波洛朝前探着身子说:“泰德·威廉逊见到的那个姑娘的头发,按照他的描述,长得像金色翅膀。”
    他更朝前探下身子,用手指摸卡特琳娜脑袋两边的波浪鬈发。
    “金色翅膀,金色犄角?人瞧着它,真闹不清您是魔鬼呢,还是天使!您两个都可能是。要么那对翅膀只是那被射伤的小鹿的金犄角?”
    卡特琳娜喃喃道:“那被射伤的小鹿……”声音发自一个没有希望的人的肺腑。
    波洛说:“泰德·威廉逊的描述一直使我感到困惑——那让我想起点事儿——想起您,您那闪闪发亮的铜蹄舞过森林。小姐,要不要我告诉您,我是怎么想的吗?我认为有一周您没有侍女,您独自一人到草坪别墅去了,因为卞卡·瓦莱塔已经回意大利去了,而您还没雇到新的侍女。当时您已经感到疾病缠身。一天,大伙儿都去河边游逛,您一个人呆在家里没去。有人揿门铃,您就去开门,见到了——要我说说您见到了什么吗?您见到了一个朴实得像个孩子、英俊得像个神祗的青年!您就为他虚构了一个姑娘——不是朱安妮塔——而是个无名女郎——您还跟他一块儿在阿卡狄亚世外桃源散步好几个小时……”
    一阵较长的沉默。卡特琳娜用沙哑的低嗓音说:
    “有一件事我至少对您说了实话。我已经告诉您这事的正确结尾。妮塔会死得很年轻。”
    “噢,不会!”赫尔克里·波洛换了脸色,用手拍了一下桌子,突然十足世俗而讲求实际地说:“根本没必要这样想!您用不着死。您可以换个生活方式生活,争取生存,难道不行吗?”
    她摇摇头——悲伤而绝望地说:“活着还有什么意思呢?”
    “当然不是活在舞台上!可是,想一想,还有另外一种生活呢。得了,小姐,跟我说实话,您的父亲真是位王子或者大公爵,或者甚至是位将军吗?”
    她忽然笑起来,说道:“他啊,是列宁格勒的一个卡车司机。”
    “很好!那您为什么不可以做一个乡下小镇上汽车修理站技工的妻子呢?可以生几个仙童般的孩子。他们将来没准儿也会跳您那样美妙的舞咧。”
    卡特琳娜喘口气。
    “可是整个儿这种想法未免太异想天开了!”
    “不过,”赫尔克里·波洛十分自信地说,“我倒相信这会实现的!”

    1
    赫尔克里完成第三桩丰功伟绩时,是在瑞士。他决定既然已经来到那里,不如借此机会游览一下至今他还没到过的几处地方。
    他在夏蒙尼舒适地度过几天,又在蒙特勒消磨一两天,然后去阿德玛,这是几位朋友向他高度赞扬过的地方。
    然而阿德玛却使他感到并不愉快。那是在一个低谷尽头,被高耸云霄、冰雪覆盖的山脉围住。他感到那里让人过分憋闷。
    “没办法在这里久留。”赫尔克里·波洛心里想,就在那时,他瞥见了登山缆车。
    “就这么定了,我上山去看看吧。”
    他发现那辆缆车先上到莱阿温,接着到考鲁谢,最后抵达海拔一万英尺高的雪岩岭。
    波洛无意到那么高的地方去,心想到莱阿温就够之足矣。
    可他并没估计到那种常在生活中很起作用的机遇成分。缆车开动后,列车员来到波洛身前查票。他检查一下,用一把吓人的剪票夹在车票上打个孔,然后鞠一躬,把票还给他。与此同时,波洛感到有一小团纸跟车票一起塞进了他的手中。
    赫尔克里·波洛扬扬眉毛,随后,慢慢地、不动声色地抚平那团纸。那是一张用铅笔匆匆涂写的纸条。
    不可能认错那副小胡子!我向您致敬,亲爱的同事。您如果愿
    意,可以帮我很大一个忙。您一定看了报上登载的沙里一案吧?据
    认为杀人犯马拉舍——要在雪岩岭跟他的几个同伙聚会——怎么竟

耽美书斋推荐浏览: 阿加莎·克里斯蒂