林语堂自传(32)

2025-10-10 评论

    我一写完那好几百万字的巨册最后一行时,那最后一行便成为我脚步走过的一条踪迹。那时我有初步心脏病的发作,医生告诉我要静养两个月。

    我必须清查一下儿我的作品。我的雄心是要我写的小说都可以传世。我写过几本好书,就是:《苏东坡传》,《庄子》;还有我对中国看法的几本书,是《吾国与吾民》,《生活的艺术》;还有七本小说,尤其是那三部曲:《京华烟云》,《风声鹤唳》,《朱门》。因为过去我一直在美国多年,这些书还没译成中文。但是上海和香港的出版商擅自翻译出版,所出的书之中,有的根本不是我写的,也有的不是我翻译的,未得我允许,就硬归做我的,其中不管有删节或译与未译,这类书至少有十几种。
    在冬天,我打算把我用中文写的文字印行一个可靠的版本。
    1.无所不谈集——所有我写的分做第一,第二,和最后三集。
    2.林语堂选集——(两卷)民国二十四年以前的中文写作,包括在《语丝》,《论语》,《人间世》,《宇宙风》内写的文章。
    3.平心论高鹗——是对认为《红楼梦》后四十回为伪作的回答,民国五十五年印行,文星出版。原登《传记文学》杂志。
    英文著作:
    1.KaimingEnglishGrammar开明英文法。民国十八年,上海开明书店印。
    2.LettersofaChineseAmazonandNarrativeEssays,谢冰莹原著《女兵自传》。民国十九年上海商务印书馆出版。
    3.TheLittleCritic(一,二集,民国二十二年至二十四年)。
    4.ConfuciusSawNancyandOtherTranslations(子见南子及其他译文)民国二十五年上海商务版。
    5.ANunofTaishanandOtherTranslations(老残游记续集及其他译文)民国二十五年上海商务版。
    以下在美国出版。在伦敦则由WilliamHeine-mann出版。
    6.AHistoryofChinesePressandPublicOninioninChina)(中国新闻舆论史)一九三六年由UniversityofChicago出版。
    7.MycountryandMypeople(吾国与吾民)
    一九三五年由美国JohnDay出版。
    一九三六年二版由ReynalHitchcock出版。
    8.TheImportanceofLiving(生活的艺术)
    一九三七年由JohnDay出版。
    9.TheWisdonofConfucius(孔子的智慧)
    一九三八年由RandomHouse出版。
    10.MomentinPeking(小说,京华烟云)
    一九三八年由JohnDay出版。
    11.WithLoveandIrony(爱与刺。幽默随笔)一九四○年由WilliamHeinemann出版。
    12.ALeafintheStorm(风声鹤唳。抗日时期一个中国女孩子的故事)
    一九四一年JohnDay出版。
    13.TheWisdomofIndiaandChina(印度和中国的智慧)
    一九四二年JohnDay出版。
    14.RetweenTearsandLaughter(啼笑皆非。世界第二次大战期间我们的理想)
    一九四三年JohnDay出版。
    15.TheVigilofaNation(枕戈待旦。反共小说)
    一九四四年JohnDay出版。
    16.TheGayGenius:LifeofSwTung-Po(苏东坡传)
    一九四七年JohnDay出版。
    17.ChinatownFamily(唐人街。小说)一九四八年WilliamHienemann出版。
    18.TheWisdomofLaotse(老子的智慧)
    一九四九年RandomHouse出版。
    19.OntheWisdomofAmerica(美国的智慧)
    一九五○年JohnDay出版。
    20.Widow,NunandCourtesan(寡妇、妾与歌妓。
    三本中国小说的英译)
    一九五一年JohnDay出版。
    21.FamousChineseShortStories(重编中国传奇小说)
    一九五二年JohnDay出版。
    22.VermilionGate(朱门。有关西藏的故事,与京华烟云和风声鹤唳合为林氏三部曲)

耽美书斋推荐浏览: 林语堂