虚拟的十七岁(113)

2025-10-10 评论

  「这种奇怪的现象是一见到我才有的吗?」
  「好像就是如此。应该反过来说,没见到大师级的大人物,我是十七岁的高材生,甚至是神童级的优秀中学生,我也说跟同学一样的话,虽然我说的,应该比同学们内容丰富;可是见到你以后,我说的,不是十七岁女生讲的话了。」
  「Bluestocking,你穿上了蓝裤子。」我插嘴。
  「用字典的定义吧:Abluestockingisaclever,highlyeducatedwomanwhoismoreinterestedinacademicideasthaninbehavinginatraditionallyfeminineway;aratherold-fashionedwordusedshowingdisapproval.蓝裤子,指女才子;女学者;炫耀学问的女子等等。这个字,有点讽刺的味道。」
  「我可是纯粹赞美。」
  「我知道。我无法想像十八世纪时伦敦那个文学团体BlueStockingSociety(蓝裤社),到底什么样子,我只知道一定很好玩,那么多有文化的人在一起。我也向往那时候的新女性,她们那么有味道,现代的呢?已经没有那种味道。现代太粗浅了、太活泼了。所有慢速的和精致的,都给bluemurder(大声惨叫)了。」
  「我想十八世纪的bluestocking太遥远了,并且,特别出色的新女性,要到十九世纪、二十世纪期间才多起来。像英国的EllenTerry(爱伦苔丽),她活了八十一岁,生命正跨在十九世纪二十世纪交汇,这种新女性,好有特色。我看过她写给萧伯纳的情书,才气真了不起,她是英国演莎士比亚的天才演员。她还有一个本领,会生私生子。她跟EdwardGodwin(戈德温)那建筑家生的两个私生子,导演和设计师EdwardGordonCraig(爱德华克雷格)和女演员EdithCraig(伊迪丝克雷格),都是大名鼎鼎的。唉,我何必说这么多,你都会知道,你会欣赏EllenTerry。你这渊博的小神童,说一件你知道的给我。」
  「我吗?我所知有限。但我知道EllenTerry会演MuchAdoAboutNothing(无事自扰)那部莎士比亚中的Beatrice(贝特丽丝),我还会背Beatrice那段道白呢。我演给你看:
  Wellthen,goyouintohell?
  No;buttothegate;andtherewillthedevilmeetme,likeanoldcuckold,withhornsonhishead,andsay,“Getyoutoheaven,Beatrice,getyoutoheaven;here’snoplaceforyoumaids:”sodeliverIupmyapes,andawaytoSaintPeterfortheheavens;heshowsmewherethebachelorssit,andthereliveweasmerryasthedayislong.(那么,你是要下地狱了?不;只到地狱的门口;恶魔在那里迎接我,像个老王八似的,头上有两个角,嚷着说,「回到天堂去,贝特丽丝,回到天堂去;这可不是你们处女来的地方。」于是我把猴子放下,立刻去找圣彼得领我到天堂;他指点我单身男人所在,在那里,我们整天活得好爽。)
  你看,我真的会背莎士比亚。」
  「你真的会。记得EllenTerry又演TheMerchantofVenice(威尼斯商人)中的富家女Portia(波希亚),更风光一时。」
  「Portia?我也会背呢,我演给你看:
  Thereforepreparetheetocutofftheflesh.
  Shedthouonblood;norcutthouless,normore,
  Butjustapoundofflesh;ifthoutak’stmore,
  Orless,thanajustpound,beitbutsomuch
  Asmakesitlightorheavyinthesubstance,
  Orthedivisionofthetwentiethpart
  Ofonepoorscruple,nay,ifthescaledoturn
  Butintheestimationofahair,
  Thoudiestandallthygoodsareconfiscate,
  (所以,你准备割肉罢。
  可以不准流一滴血;
  一刀一来,割得不准多也不准少,
  要刚好一磅肉;要是多割多了,
  或少割了,而不是正好一磅,
  轻重之间只差一厘或一毫,
  在秤上有一根毫毛重的落差,
  就叫你人死,财产充公。)
  如何?」
  我一直鼓掌。「太了不起了!我们十七岁的模特儿她全会!不要好奇你怎么会玩起莎士比亚来了。我不再追问,反正你都知道、都记得。你好像一部『肉身光碟』,你要输出什么,就输出什么。英文有walkingdictionary活字典,像walkingencyclopedia活百科全书、活万宝全书,但是都不如中国古书中一个具体的描写的词儿,叫『有脚书橱』。你呢,该叫『有漂亮的脚的电脑』,或是『有性感的脚的电脑』,多么好呀!」
  「我看不够好。人变成电脑,变成你说的『肉身光碟』,即使无所不知、出口就是data、是资料、是数据、是讯息,又怎么样,打开电脑,全有,只是指尖一按和脱口而出的不同而已。这不算本领。本领要『超电脑』才算。」
  「Data瞬间出自美女之口,而非电脑画面,就已经『超电脑』了。」

耽美书斋推荐浏览: 李敖