几个家长眼巴巴地看着huáng米写,恨不得抢过来看他究竟写了什么,但还得表现得很君子,抢是不能抢的,偷看也不行,只能指望他过两天就自动拿出来给家长看。
但好几天过去了,huáng米同学那神秘的日记始终没公开,一直被他锁在他的“珍宝箱”里。
妹妹倒很大方,到处兜售她的日记,捧着一个粉红的本子,叫这个看,叫那个看。但妹妹的日记全都是印象派大作,圈圈啊,圈圈啊,大圈圈套小圈圈,圆圈圈套扁圈圈,咱“下里巴人”完全看不懂,只能瞎喝几声彩:
“妹妹,写得好!”
“妹妹,写得妙!”
“妹妹,写得呱呱——”
妹妹补充:“叫!”
“对,妹妹写得呱呱叫!”
太奶奶劝说huáng米:“哥哥,你看妹妹几大方哦,把日记给我们看了,你也学学妹妹,把日记给我们看看吧。”
“不行的。”
“为什么不行?”
“是日记。”
“我知道是日记,我想看的就是你的日记。”
奶奶劝道:“太奶奶,日记是个人隐私哈,我们不应该要人家公开,除非人家愿意公开。”
太奶奶说:“屁大点子小伢,连屁屁都是撅给人家揩的,有什么隐私?”
老妈怂恿huáng米:“哥哥,你就拿给太奶奶看,反正她不懂英语,看看怕什么?”
huáng米同学最爱捉弄人了,一听太奶奶看不懂,就来了兴趣,跑到楼上,把自己的日记本抱下来,还把钥匙jiāo给了太奶奶:“只许你看,不许别人看。”
太奶奶笑着嗔道:“好啊,你欺负太奶奶不懂英语?那你刚好搞错了,太奶奶才懂英语呢。”
太奶奶戴上老花眼镜,打开huáng米的日记,看了一阵,的确是看不懂,只好大声念出来,征求翻译:“呃,躺着的8念什么?”
家里几个高级知识分子都动起脑来:“躺着的8?那不是无穷大符号吗?”
“哦,是无穷大呀,好,那他写的就是‘无穷大,无穷大,也屈,哦,梯,鸭,鹅,野儿,野儿’。”
大家都愣了,这写的什么呀?难道是在描写野外的自然风光?过了一下,才悟出太奶奶后面是读的英文字母,于是一个个在手掌里写起字母来。
老妈脑子转得快:“‘也屈,哦,梯’,那不是hot吗?”
太奶奶问:“哈特是什么意思?”
“是‘热’的意思。”
“那‘鸭,鹅,野儿,野儿’呢?”
又是一阵猛猜,还是老妈脑子灵光:“不是‘鸭鹅’,是‘外衣’吧?太奶奶是不是把英语字母当拼音读了?”
老爸也悟出来了:“肯定是‘外,衣,野儿,野儿’,就是yell,‘孔’的意思。”
太奶奶把整句连在一起理解:“那未必他写的是‘无穷大,无穷大,热孔’?”
全家傻眼。
到底爷爷曾经做过huáng米的字典,部分知道huáng米写的是什么,呵呵笑着说:“那个无穷大应该是‘爸爸’吧?他问我‘爸爸’怎么写,我教他用8字代替的,可能他把两个8字写睡下了。”
老妈拍手大笑:“哈哈,我儿写得好,‘爸爸热孔’,太生动形象了。爸爸,你还不承认你‘孔’了我儿的,看见没有?我儿说你不仅‘孔’了,而且是‘热孔’,可以想象你那个凶恶的样子!”
huáng米见老妈这么欣赏他的日记,也高兴拍手,边拍边蹦,大声说:“太奶奶,又念!”
“好,你叫我念的啊,那我就念了:这是一个‘哇’吧?”
老妈赶紧提醒:“是字母吗?那就不是‘哇’,是w。”
“哦,差点念成拼音了。这句是这样的哈:大白妞,大白妞,也屈,哦,梯,鸭,鹅,野儿,野儿。”
大家经过刚才的扫盲,已经知道太奶奶的“鸭鹅”是什么了,也不再纠正,只聚jīng会神“翻译”。
老妈肯定是第一个猜出来的,但因为涉及到自己,不肯揭秘,只郁闷地坐在那里。
爷爷解释说:“这句应该是写的妈妈,可能是他把我写的字拿反了,把m写成了w。”