我笑,“我没有故事。”
“每个人都有故事。”
“就是我特别单调,没有什么值得写。”
“你同比利周──”
“我们只喝过一杯咖啡。”
“他今天会再来。”尊尼肯定的说。
我乾了杯,自觉很醉了,但非常舒服,伸一个懒腰,靠在椅子上。
尊尼说:“你真是一个美人儿。”
我掩住面孔笑。他没有在我起chuáng的时候看见我,现在当然不差,因为现在面孔上搽了成担的粉。随便在街上拉个女人来,化个浓妆,穿件名家设计的晚装,还不都是销魂的美人儿。
我没说什么。
我想天天到这里来,在这里人们尊重我,不比在家里,丈夫踩我当是垃圾。
“像你这样的女人,应该被珍惜得如珠如宝。”
不管这话是真是假,我感动了再讲:“谢谢你,尊尼,谢谢你。”
〔有目共睹,何必谢?”他说。
我觉得他很有真实感,这里的人比外头的人可爱一百倍。
也许他们也只是在晚上可爱,白天他们也一样要斗争.一样也有敌人。
这里当然是完全与现实脱节的一个地方。
“今天我请客。”我说。
尊尼呼啸:“今天莉莉请一个圈!”
大家围上来道谢,我觉得很兴奋。
几时有人那么重视过我?
现在有那么多人围住我,跟我说话、陪我笑、一起欢呼、一起喝酒,我还要求些什么?
我与他们乾杯。
“欢迎莉莉到白天鹅!”
“欢迎成为我们一分子。”
有人把手放在我肩膀上,我回头。
“比利,”我有点高兴,我像是与他相识已有二十年。
“看上去你彷佛很高兴。”
“是,我是很高兴。”
“不再紧张?”他问:“不再怕我算计你?”
我拍拍他的手,叫他包涵包涵。
他坐在我旁边,同我说:“在白天鹅,我们也有一套规则,你放心,盗亦有道,我们会对你很好。”
我相信。
有几个女人向我投来艳羡的目光,我悠然自若。
醉了,真的醉了!
比利问我:“要不要出去喝咖啡?”
我摇摇头:“我qíng愿在这里坐。”
“你今天是来等我的?”
我相心一相心:“不是。”
“不肯给我一点快乐?你这个女人。”
“在这里,谁也不愁得不到快乐。”我说。
“是真的快乐吗?”比利忽然问我。
“不能计较大多了,得过且过。”我并不致于醉得不省人事。
“我们出去走走,这里大吵。”比利说。
“我觉得这里吵得可爱。”我不肯动。
我与他来白天鹅各有目的,他是来选人,我是来趁热闹。
“我有话同你说。”比利说。
语气已经是带有命令气氛,我很不悦,摔开他的手。
他顿时恼怒了,“出去!”
我抬起头,“你说什么?”
“我叫你出去!”他显然也喝了不少。
我反唇相稽,“我为什么要听你的?我又不认识你。”
“你不认识我?”他拉我起来,“我已经在你身上花了太多的时间。”
大家静下来,看著他把我拉离座位。