精灵_作者:亦舒(45)

2017-03-15 亦舒


    这两枚票是美国太空人第一次登陆月球的纪念票,一套七张,我有五张,面额大的一直没有机会找到,又不甘心去卖。不知道我可以为他做些什么。

    他的信反而来得密,但不知恁地,失去从前那种活泼与俏皮。

    他写:「家人想我成家。

    「妹妹已经抱第二个孩子。婴儿非常可爱,才一岁模样,一粒豆似的头会得左右摆动看风景,奇怪,小小脑袋想些什么?有思想吗。

    「弟弟与一西班牙裔女孩走,那女孩有黑沉沉大眼睛,羊脂似的白皮肤,一头黑发,叫我想起卡门。但据说老得快。

    「中国女人就经老,母亲已五十五岁,看上去只有三十多四十岁模样,坐柜台,有不少洋人向她搭讪,我们常以此笑她。

    [林兄,你有没想过婚姻问题?一生对一个人负责,负荷甚重,不知是否吃得消,假使真心相爱,又另作别论……

    「听说你们那里的女孩子出名骄傲,而且都经济独立,不十分看重婚姻,这倒跟外国女子的人生观有七成相似。

    「你有否知心友?

    「为弟的真心盼望你能早日拉拢天窗,可否选加州为蜜月之地?」

    这么婆妈的信不止一两封。

    他似乎真的为婚姻问题困惑。

    他父母一连介绍好些女孩子给他。

    看他道来:「……我想不是巧合,那些女孩子当中没有一个大学生。

    「父母挑媳妇,永恒地跟儿女挑对象的眼光不一样,学问他们不在乎,最要紧是脾气好,肯帮忙,千万不要到写字楼去表现自己,最好在店里做,捧盘碗、收账。

    「还有,肯生孩子。」

    「至理想是两年多抱三个,这里唐人社会大部份非常落后,同旧时农业社会没有分别。」

    「我的生活沉闷,在考虑第二次出走。」

    「你的生活一定多彩多姿吧。」

    「我们通信统共有四年,神jiāo已久,就是没机会见面,与其等你来到咱们这种闷地方,不如实际点动脑筋来你们那里玩是正经。」

    我立刻写一封很长很长的信欢迎他来。

    在这个期间,刘伯母托我替她把长篇电视节目录下来寄给她。我忠实地为她做齐。武侠的、言qíng的,一应俱有。

    刘家的小姐迷上某人的小说,亲自写信来叫我寄,她信中用语与某人的小说笔法几乎完全相同,可见中毒甚深。

    我也不怕烦,一一替她做到。

    我成了他们刘家的好友。

    离家别井就是有这个苦,接触不到乡土的文化,表面似没有损失,但日子久了,心底会得空dòng。

    在别人的国土上生活……也许第三代是可以习惯下来的,我们,我们始终心中怀念故土。

    再也没有比我与志qiáng更成功的笔友,维持那么久,感qíng有进展无退步。

    有时我比他更噜嗦,一封信写十页纸,像社会工作者那样开导他。

    说也奇怪,那时在火地岛,还可以说是通讯设备落后,通长途电话不便,是以从没听过对方的声音。

    此刻他在美国,我也没有那么做,其实很方便,拨十个八个数字,便可以听他的声音,但有没有这个必要呢?

    写信到底有诚意点。

    我与志qiáng两人心意相通,也没建议打电话给谁。

    到最后,我相信我们是会见面的。

    他会惊叫:「你是女身?」

    我暗暗发笑。

    不过事qíng不是我们想像中那么理想。

    不久刘志qiáng来函告知,他打算结婚。

    我很诧异。他竟会在父母安排下成亲,这同盲婚有什么分别?

    不过话要说回来,盲婚也没有什么不好,许多白头偕老的夫妇都是盲婚结合的。