“正当得还不够,我们决不跨出休息室一步。法官大人,除非你保证不碰我们的行李。”说这话的时候,伊斯特尔紧咬牙关,声色俱厉。哈金法官和两位大律师心里明白,他决非虚张声势,而且他说这番话又是代表了整个陪审团,陪审员们谁都没有娜动半步。
哈金这时犯了一个错误。他侧过头来朝罗尔瞟了一眼,而罗尔正迫不及待地等待机会表现一番:“哎呀,法官大人,什么了不起的大事嘛!陪审员的行李里难不成还会有塑料炸弹?”
“你别说了,”哈金斥道。可是罗尔已在陪审员们心目中赢了一分。凯布尔当然拎得很清,他也想对陪审员们表达由衷的信任,可是哈金却不给他这样的机会。
“好吧,”法官大人说,“行李就不检查了。不过,要是我发现哪位陪审员带了我昨天发给诸位的单子上列出的违禁物品,我将以蔑视法庭罪严惩不贷,甚至会将其投入监狱。诸位都明白了吗?”
伊斯特尔环顾四周,扫量着每一位同事。多数人都松了一口气,有几位陪审员还不折不扣地点着头。
“这样很好,法官大人,”他说。
“好。那么我们现在可以继续审案了?”
“还有一个问题。”
“唔?”
尼可拉斯拿起桌上的一张纸,叽哩咕噜地读了一番,然后说道:“根据大人你的这一规定,我们的配偶每周可以来和我们相会一次。我们认为一次太少。”
“你们要几次?”
“需要几次就几次。”
多数陪审员对此颇感意外,对于限制和配偶相会的次数,有几个男陪审员,特别是伊斯特尔、杰里和隆尼,曾经发出过埋怨,但女士们却无任何议论。如今让法官大人形成这样的印象,以为她们如狼似虎,离不开男人,这尤其使格拉迪斯·卡德太太和米莉·杜勃雷,难堪得无地自容。卡德先生几年前就患了前列腺炎,因而卡德太太便想借此机会公告周知,以便恢复自己的好名声。但就在此时,霍尔曼·格里姆斯却抢先开了:“我有两次就够了。”
老霍尔曼在被子里面和太太折腾的那种景象,谁想起谁都会捧腹。一阵大笑,打破了一直笼罩着休息室的紧张的气氛。
“我想不必作一次民意测验了,”哈金说,“就两次吧,诸位可同意?再难熬不就是两个星期嘛。”
“两次也行。可能的话,再加一次。”尼可拉斯提出了建议。
“好吧。大伙都同意?”法官抬眼望去。洛伦·杜克坐在桌边正咯咯地笑。格拉迪斯和米莉在拼命缩向墙壁,怎么也不敢正视法官的眼晴。
“行啦,这蛮好啦,”杰里·费尔南德斯说。他两眼通红,头昏脑涨。杰里只要一天没有性生活,就会头痛,但有两件事他现在心里完全有数。他今后两周不能回家,对他妻子来说是求之不得的值得高兴的事;在这期间,他和鬈毛狗会作出安排,解决他的困难。
“我反对这件事的文字表述。”一直站在窗口的菲利浦·萨维尔说,这是他在本案审理过程中第一次开口。他手上捏着法官制定的那张条规,“你对有权每周和陪审员相会的人所下的定义,不够全面。”
这一节让他恼火的文字用标准的英语明明白白清清楚楚地写着:“每次相会期间,每位陪审员可以在他或她的房间里,单独与他或她的配偶、女友或男友度过2小时。”
哈金法官和两位律师回头望着菲利浦。陪审员们全都在认认真真地读着这段文字,摸不透这个怪人心里到底在打什么主意。但哈金法官并不想把他摸透:“萨维尔先生,我向你以及诸位陪审员保证,在会面的问题上,本人绝不想以任何方式对你们任何人进行任何限制。你们在会面时干些什么,跟谁干,我可以坦率地告诉诸位,我统统不管!”
这番表态使萨维尔深感满意,同样也使格拉迪斯·卡德太太蒙羞难堪。
“诸位还有别的问题吗?”
“没有了,大人,谢谢你啦,”霍尔曼高声答道、他这时才又想起自己是陪审团的头。
“谢谢!”尼可拉斯说。
耽美书斋推荐浏览: 约翰·格里森姆