死亡与薄情(71)

2025-10-09 评论

    “男子汉们,下楼去叫汽车司机来,告诉他要抬担架。”帕维尔请求他们。
    过了几分钟,楼梯上传来司机的脚步声。听声音他们还差两段护栏就走到这套住宅的时候便开始呕吐了。腐臭味实在太厉害了。
    “咳,”卫生员沮丧地说,“他也帮不了咱们的忙。只好咱俩来抬了。”
    图尔宾娜轻声哭了起来。这时她又坐在自家厨房里,刚松了一口气,以为一切都结束了呢。
    “喂,韦罗尼卡,亲爱的,”帕维尔恳求说,“您再最后努一把力。人们不是铁打的,我是习惯了,对他们能有什么要求。”
    “我也不是铁打的,”她抽噎着说,“我再也不行了。您还是让我安静安静,别打扰我了吧。”
    巴维尔站在她身旁不作声,脸上一副不知所措的表情。图尔宾娜倒开始可怜起他来了。说真的,这事弄成这个样,有他什么过错?他对她非常殷勤周到,可最后一刻她却抛下他不管了。
    “好吧,我帮您。”
    她擦干了泪水,又给自己倒了些伏特加,一口喝完。现在可以去了。
    “您在前面抬,”他们走到担架跟前,卫生员颇有预见地说,“这样您可以不去看。”
    她感激地点了点头。他们眼睛望着双脚,小心翼翼地把尸体从三楼抬到了街上,又把担架塞进了汽车里,啪地一声关上了后门。
    “好了,现在一切都弄完了。”帕维尔轻松地叹了口气,“谢谢您,韦罗尼卡-马特维耶夫娜。您是一位不同寻常的女性。”
    她一声不响地转身回到了家里,再也没有力气谈话了。由于难以忍受的恶臭,她上下颌抽搐得好像永远也松不开牙齿了。她看见厨房桌上那个瓶子,里面的伏特加还剩下一点儿,只有一两口吧。她突然意识到自己一个人把一瓶酒都喝了。帕维尔自己只倒了一次,而且并不多。她也没意识到自己在做什么,拿起瓶子,对着瓶口就把剩下的酒喝光了。她觉得她没有醉。
    韦罗尼卡走进浴室,把水龙头开大,用浴巾发疯似地擦着身上,不停地往浴巾上洒德国“巴杜赞”牌香水,直到她认为已经摆脱了粘在自己身上的气味。她用一块厚厚的毛巾擦干自己,躺到了床上。但是睡不着。她今天看到的令人厌恶的景象在她眼前不停地出现。
    她翻来覆去不能入睡,一直到晚上,最后还是下了床。喝下去的伏特加开始起作用,她感到轻松了些。她试着弄点什么东西做晚饭,但是一闻到食物的气味就又忍不住想吐,只好呆坐在厨房的桌旁。一阵门铃声使她清醒过来。门口站着帕维尔。
    “晚上好!”他不好意思地笑着,“对不起,打搅您了。我来看看,您感觉如何。我走的时候,您脸色苍白。”
    不知为什么,她很高兴看到他。经历过这可怕的一天之后,她感到孤独一人简直无法忍受。她并不觉得跟停尸间卫生员谈谈自己的孤独有什么不合适。他是个非常好的人,对她很关心。
    “您吃了什么东西没有?”他关切地问道,又一次走进了她这漂亮的大住宅里。
    “试着想吃点什么,”她承认说,“但吃不下。”
    “这可不行,得吃点儿。您一整天都很紧张。”
    “像块东西卡在喉咙里咽不下去。”
    “您别去想它。”帕维尔愉快地劝说道,“可以再喝点儿。”
    “我怎么能喝得下,我今天已经喝掉了一整瓶。”
    “那算什么?既然不管用,就得再来点儿。咱们一块儿吃晚饭吧。”
    这本来是很不礼貌的,可是此时此刻,韦罗尼卡却没有这种感觉。她很高兴他来,并竭力不去注意不时涌上来的恶心,很快做好了晚饭,摆好桌子,又取出一瓶伏特加。他俩不知不觉就把这瓶酒喝光了。紧张心清渐渐放松、全身涌动着一股幸福的暖流。
    “您家里真好,”帕维尔赞叹说,“有书、有画。您生活很阔绰,不过将来都得留给子女。”
    这并不使她感到讨厌。此时此刻,她准备受所有的人,原谅所有的人。
    “我没有子女,一个人住。”

耽美书斋推荐浏览: 亚历山德拉·玛丽尼娜