你往何处去(128)

2025-10-09 评论

    维尼茨尤斯问莉卉亚心里有什么活动,莉吉亚终于向他诉说了衷情:早在普劳茨尤斯家黾的时候,她就爱上了他。如果他当对把她从帕拉丁宫送回普劳茨尤斯的家里,那她就会把这种爱情向他表白出来,并旦努力劝说他们不要生他的气。
    “我向你发誓,我决没有想要把你从普劳茨尤斯家黾弄走。”维尼茨尤斯说,“我,时把我爰上了你要和你结婚的意思对裴持罗纽斯说过,他以后可以作证。我对他说:叫她用狼油来涂抹我家的大门,让她坐在我家的炉火边吧!’可是他笑我愚蠹,后来他请皇帝下令把你作为人质召到宮里来,让皇帝亲自把你賜给我。我当时很痛苦,不知道骂过他多少回,也许这是命里注定吧!要不然我也不会和这些基督教徒相识,也不会像今天这样厂解你了……”
    “你要相信我,马尔库斯丨那是基督特意把你引导到‘他’的身边。”莉吉亚答道。
    维尼茨尤斯抬起头来,露出了惊异的神色,十分髙兴地说道:
    “是啊!全都是那么巧合,我原是来找你的,却认识了基督教徒……我在奥斯特里亚努姆听使徒讲道,感到他讲的那些都不可思议,我从来也没存听阽过。你…定在为我祈祷吧!”“是的!”莉吉亚回答。
    他们走过一个密密层层地覆盖常春藤的凉亭,來到了乌尔苏斯打死克罗顿后向维尼茨龙斯猛扑过来的那个地方。
    “就在这个地方。”维尼茨尤斯说,“要是没有你,我节不在人世了:
    “你不要再提这件事了,在鸟尔苏斯面前更小要提起它。”莉占亚答道。
    “我怎么会因为他保护「你而报复他呢?如果他是个奴隶,我会马上宣布他的自由。”
    “他如果是个奴隶,普劳茨尤斯夫妇早就解放他了。”“你还I己得我说过要把你送回到普劳茨尤斯家里去吗?"维尼茨尤斯说,“你当时告诉我,皇帝要是知道了这件事,会对他们施加报复。现在好了,你可以去看他们啦,你隨便去多少次都没有妨碍了广
    “为什么,马尔库斯?”
    “我说‘现在’,是栺你当了我的妻子后,你去他们那里就没有危险了。是的!……到那个时候,如果皇帝知道厂问起他托我监护人质的事,我就直截了当地告诉他:‘我和她已经结婚了,是我要她到普劳茨尤斯家里去的。’昏帝在安茨尤姆不会呆很久,因为他还要到阿哈亚去。即使他在那里要玩一阵,我也不用每天都去陪着他。只要塔斯的保罗教我懂得广你们的全部真理,我就马上接受洗礼,然后再冋到这里来。普劳茨尤斯这几天也要回到罗马来了,他们一定会友好地接待我。到那个时候,所有的障碍都消除丁,我就来迎娶你,请你坐在我家的炉火旁。啊,最亲爱的!最亲爱的!”
    说着他伸出了双手,似要清求苍天也来为他的爱情作证。莉吉亚于是抬起一双闪糴着欢乐光辉的眼睛,望着他说:
    “那时候我就说:卡尤斯,不管你走到哪里,我I:‘亚都跟到哪里!”
    “莉汽亚!我对你发誓,无论哪个女人在她丈夫家里,都不会像你在我家里受到那样的尊敬。”维尼茨尤斯大声说道。
    他们一声不响地同行厂一会儿,心中涨满的幸福似乎都包不住了。这‘对倾心相爱的恋人好似一对天仙,都生得那么美丽,就像春天让他们伴着鲜花,1起到人间来了。
    他们终于在门前的一株柏树下停了下来。莉吉I倚着树干,维尼茨尤斯以颤抖的嗓声请求她说:
    “你叫乌尔苏斯去普劳茨尤斯家里,把你的用品和儿童时代的玩具全都拿来,送到我家里去!”
    “莉吉亚的脸上露出了羞红,宛如-朵玫瑰或朝霞,她说:“这里的风俗町不一样……”
    “我知道,这些东丙1般是由陪伴新娘的女傧送过来的,不过你现在为了我,就0己送过来吧!我要把它们带到安茨尤姆的别墅里去,有它们在身边,我就会常常想起你。”他合着手掌,像孩?一样不断地恳求她:“蓬波尼亚过几天就冋来,你就这么办吧!我的女神①,你就这么办吧!我最亲爱的②!”
    “就照蓬波尼亚的意思去办理吧!”莉吉亚回答说,她一想起女傧,睑上更加羞红了。

耽美书斋推荐浏览: 亨利克·显克维奇