“所以,他们并不是那样的人。否则,他们应该早就名声赫赫了。你是不是认为,假如我们是强盗的话,我们肯定会怕那个能控制阿拉伯人的外国人?”
“徒手打肯定是不怕的。”我断定。
“这就是说,他们并不是特别有把握。但是我也相信,他们不会有事,尤其是我们会支持他们的。”
“你们真的会支持他们?”我从容地打听。
“你为什么怀疑?我们从拉多维什出发去迎接那四个人,我们接待他们,使他们大吃一惊。就是说,我们要他们和我们住在一起,因为我们是他们的东道主。想让他们受苦的人是会不幸的!”
“是啊!这个我相信。但是在他们到达之前,你们的族人们有可能会去袭击他们。”
“不会的。没有适当的地方。”
“你了解得这么精确?”我问,极力作出一种无所谓的样子。
“是的,因为我当过兵。再往上走,朝拉多维什方向,要穿过一片林地,那倒是一个合适的地方,路两边有悬崖峭壁,林木茂密,左右都有藏身之所。我们的朋友如果在那个地方受到袭击,就会失败,并且得不到救助。”
现在休息一下,因为比巴尔往下看了看,清楚地听见房子里面传来呻吟声。我在此之前已经听到了,但没有现在这么清楚。听起来好像是小孩的声音。这件事差点使我起了疑心。但我想,这两个阿拉扎是不敢在胡作非为的同时,这么安安静静坐在这儿的。
“谁在那儿呻吟?”我问。
“我们不知道。”
“这所房子是客栈吗?店主是谁?”
“在里屋。”
“我想看看。”我说着便站起来,朝房门走去。
“站住!往哪儿去?”比巴尔问。
“进去找店主。”
“从这儿朝百叶窗走!”
我立刻猜到,这俩兄弟不想让我单独一人与店主谈话。不管怎么说,店主是认识这俩兄弟的。他们担心会被店主告密。于是,我一瘸一拐地走到敞开的百叶窗前,把头伸进去看。呻吟还没有停止下来。
“老板!”我向里面喊话。
“在。”一个男人的声音回答。
“谁在里面哭?”
“我的女儿,牙痛。”
“多大?”
“十二岁。”
“看过医生没有?”
“没有,我太穷了。”
“那我来帮助你,我进来了。”
两个阿拉扎听见了每一句话。当我回到门口时,他们都站起来,跟着我走。即使用当地人的眼光看,这个房间也显得极其寒酸。除了店主和病人外,里面没有人。病人蹲在角落里哭。
这个人坐在一条小板凳上,胳膊枕在膝盖上,两只手撑着下巴,什么也不看。
“你就是老板?”我问他。“老板娘在哪儿?”
“死了。”此人毫无表情地回答,没有看我一眼。
“你很可怜。你还有小孩吗?”
“还有三个更小的。”
“他们在哪儿?”
“在外面,斯特鲁马河。”
“多粗心!小孩没有人带是不能下水的。”
店主这时才抬起头,惊奇地看了我一眼。
“你为什么不去把他们接回来?”我接着问。
“我不能!”
“为什么?”
“不允许我出门。”
“呃,谁禁止你出门?”
他忧郁地朝那俩兄弟瞧了一眼。这时我注意到,山多尔在用手指威胁他。我装作什么也没有看见,往角落里走,对小孩说了几句友好的话,便领她到敞开的商店里来。
“过来!”我用温和的声音请她,以唤起她的信任。“我马上给你消除痛苦。张开嘴给我看看牙。”
她毫不犹豫地张开嘴,牙齿没有受到损伤。也许是风湿痛,这是没有药治的。但是我从经验中知道,训练想像力有多大作用,尤其是对小孩。先必须止住哭。
耽美书斋推荐浏览: 卡尔·麦