“可能吧,”马克汉继续踱来踱去,忽然间转身,“不是这个原因:是因为有许多确实证据指向圣·克莱尔小姐……万斯,除了你今天在此所做的说明外,你并没有对她那些不利的证据提出一个合理的解释。午夜十二点至一点之间她人在哪里?为何和班森共赴晚餐?她的提袋为何在这里出现?壁炉里的烟蒂又怎么说?我不能说你的剖析完全说服了我,因为我手上还握有这些烟蒂,这是个十分有力的证据。”
“老天!”万斯叹口气,“你正身陷于一个可怕的推断中,然而,我也许可以解答那令人忧烦不堪的烟蒂问题。”
他再度走到门口,将枪还给史尼金,“检察官烦请你将普拉兹太太带来,我们想跟她谈谈。”
回到室内,他和蔼可亲地对着马克汉微笑,“如果你不介意,我希望只由我一个人问话。昨天,你讯问普拉兹太太时,可能忽略了一些事。”
马克汉极感兴趣,但也保持着些许怀疑。
“你全权处理。”他说。
六月十五日,星期六,下午五点三十分
管家进来时,表现出的神情比上回接受马克汉讯问时要镇定,她带着愠怒和不屈不挠的态度准备接受挑战。马克汉朝她轻轻点头致意,万斯立即起身请她坐在靠壁炉面对前窗的椅子上,她坐在椅沿上,双肘搁在两旁的扶手上。
“有一些问题想请教你,普拉兹太太,”万斯凝视着她说,“如果你说实话对大家都有好处,明白吗?”
现在的万斯严肃而面无表情地站在妇人面前,和马克汉共处时轻松、古灵精怪的态度完全隐去了。
她茫然地抬起头来,紧闭双唇,眼神隐约露出压抑的忧虑。
万斯稍等了一会儿,才开始发问,字句清晰毫不含糊。
“班森先生被杀的那天,那位女士是什么时间来到这里的?”
妇人镇定地回望他,瞳孔放大,“没有人来过。”
“有,一定有人来过,普拉兹太太,”他很肯定地说,“她几点钟来的?”
“我说过了,没有人来过。”她坚持。
万斯暂时停止问话,点一枝烟慢慢抽着,目光一直注视着她,直到她避开为止。他走到她面前语气坚定地说:“如果你说实话,没有人会对你不利,但如果你刻意隐瞒事实,那么你的麻烦就大了。知情不报是犯法的行为,法律绝不宽贷。”
他对马克汉扮了一个鬼脸,后者正兴味盎然地旁观这一切。
妇人开始不安,她放下双肘,呼吸变得急促起来,“我对天发誓,那天没有人来过。”沙哑的声音显示出她的激动。
“我们不要把老天也拖下水,”万斯随意地说,“那位女士是什么时候到的?”
她紧闭双唇一言不发,室内鸦雀无声,万斯安静地抽着烟,马克汉用拇指和食指不停地把玩雪茄,期待着。
万斯再次厉声问道:“她是什么时候来的?”
妇人不断搓着双手,将头往前伸,“我告诉你——我发誓——”万斯做了一个断然阻止的手势,冷笑着对她说:“你的演技差劲透了,我们到这里的目的是查明真相——你得实话实说。”
“我已经告诉你们实情了。”
“你是想要检察官下令扣押你?”
“我已经告诉你们实情了。”她重申。
万斯在长桌上的烟灰缸内按熄他的烟,“好,普拉兹太太,既然你不肯透露那位女士那天下午来过这里,那么现在就由我来告诉你好了。”
他的态度表现得如此自然又带着嘲弄,妇人以怀疑的眼神望着他。
“你主人被杀的那天下午门铃响了,班森先生或许已经告诉过你,他正等待一位朋友到访。总之,你开了门,将一位美丽迷人的年轻女士迎进客厅……我亲爱的夫人,你现在在想什么?——她就坐在你现在所坐的同一张椅子上!”
他停下来嘲弄地看着她笑。
“之后,”他继续,“你替班森先生和那位小姐端上茶点,不久后她离去,班森先生上楼换装去赴晚餐……你看,普拉兹太太,我全都知道。”
耽美书斋推荐浏览: 范·戴恩