地狱之旅(8)

2025-10-09 评论

    她在手提包里摸索着,拿出一个信封,把它从桌面上推给杰索普,说:
    “您就会知道医生是怎么说的。”
    杰索普把信从信封里取出来,读了一遍。
    “是的。”他说:“是的,我知道了。”
    他把信放回信封里。
    “这样说,我是可以离开了?”两眼紧张地注视着杰索普。
    “当然可以,贝特顿夫人,”他回答。他有点感到吃惊:“为什么不呢?”
    “我还以为您会反对呢?”
    “反对?为什么要反对?这完全是您自己的事。只要您安排得在您外出期间我们得到任何消息时能够和您联系得上就行。”
    “我当然要这样安排。”
    “您想去什么地方?”
    “到一个阳光充足的地方,一个没有多少英国人的地方。到西班牙或摩洛哥。”
    “这太好了。我认为,这会给您的健康带来很大好处。”
    “哦,谢谢您。非常感谢您。”
    她站起来,显得激动而得意洋洋。但紧张不安的情绪仍然明显存在。
    杰索普站起来,跟她握了握手,并按铃叫传令兵把她送出去。他回到椅子上坐下。在最初一会儿,他的脸仍和先前一样毫无表情,但后来慢慢地微笑起来,他拿起电话。
    “我现在就见格莱德尔少校!”他对着话筒说。
    注释:
    ①托马斯·贝特领的爱称。

    “格莱德尔少校?”杰索普在念这个名字时,稍微犹豫了一下。
    “这很难念,是吧。”来客用幽默的赞赏口气说,“在战争期间,您的同胞管我叫格莱德尔①而现在,在美国,我要把我的名字改成格林(Glyn),这样人们读起来会方便一些。”
    “您是从美国来?”
    “是的。我是一周前到这里的。对不起,您是杰索普先生吗?”
    “我是杰索普。”
    格莱德尔非常感兴趣地注视着他。
    “那末,”他说,“我曾经听到有人谈起过您。”
    “真的吗?从谁那里听到的?”
    那个人微笑了。
    “也许我们进行得太快了。在您允许我提问题之前,我先把美国大使馆的这封信交给您。”
    他鞠了一个躬,把信递过来。杰索普接过信,念了头几行客套话,就把它放下了。他用估量的眼光瞧着他的客人。他高高的个子,举止有点呆板,年龄三十左右。他的金色的头发梳成欧洲大陆的式样。他的话说得很慢,很谨慎,带有明显的外国腔调,但语法却是正确的。杰索普注意到,他一点也不显得紧张不安,或对自己感到没有信心。这本身就很不寻常。到这个办公室来的人,绝大多数都显得紧张不安、激动或忧心忡忡。有时,他们随机应变,有时他们暴跳如雷。
    这是一个完全能够控制自己的人,一个具有一张一本正经面孔的人www99cswcom。他知道他在干什么,为什么要这样干,而且他也不会被人轻易哄骗或蒙骗去说出一些他不打算说出的事情。杰索普轻松愉快地对他说:
    “您来找我有什么事吗?”
    “我来找您是为了问一下您有没有得到有关托马斯·贝特顿的进一步消息,他在最近以一种似乎有点耸人听闻的方式失踪了。我知道,我们不能不打折扣地相信我们在报章上读到的东西。因此,我就打听什么地方可以得到可靠的消息。人们告诉我说,您这里可以得到可靠的消息。”
    “很抱歉,我们还没有得到有关贝特顿的确切消息。”
    “我想,他可能被派到国外执行什么使命去了。”他顿了一下,又巧妙地补充一句:“您知道,这不准声张出去。”
    “我亲爱的先生,”杰索普带着痛苦的表情说,“贝特顿是一位科学家,而不是一位外交家或一位密探。”
    “您在训斥我。但是标签并不总是恰当的。您也许要问我为什么对这件事感兴趣。托马斯·贝特顿是我的一个姻亲。”

耽美书斋推荐浏览: 阿加莎·克里斯蒂