哑证人(92)

2025-10-09 评论

    “很可能她看到的是贝拉-塔尼奥斯,或者是另一个女仆。”
    “可她说是你。”
    “她真是个讨厌的说谎的人!”
    “她认出来你的晨服和你戴的胸针。”
    “胸针——什么胸针?”
    “镶有你名字缩写字母的胸针。”
    “噢,我知道那个胸针了!她说谎说得多么圆滑,多么逼真啊!”
    “你还否认是你吗?”
    “假如我要说她的坏话……”
    “那你就比她还会说谎,是吗?”
    特里萨镇静地说:
    “那完全可能。但是就这件事,我说的是真话。我没有在楼梯上设圈套,也没跪在那儿祈祷,或者拾金条、银子,或者干别的事。”
    “你有她说的那枚胸针吗?”
    “可能有。你想看看吗?”
    “请拿给我看看吧,小姐。”
    特里萨站起来,走出了屋子。室内又是一阵使人尴尬的寂静。唐纳森医生眼睛盯着波洛,那副眼神就象在看一具解剖过的标本。
    特里萨回来了。
    “在这儿。”
    她几乎是把那装饰品扔给了波洛。这是个挺大、引人注目的圆形胸针,不是镀铬的,就是不锈钢材料做的,上面有TA两个字母。我不得不承认这枚胸针真够大的,够显眼的,在劳森小姐的镜子里是很容易看得清楚的。
    “现在我不再别这枚胸针了。我对它厌烦了,”特里萨说,“伦敦到处都充斥着这种胸针。每个小女仆都别着一个。”
    “可是你买它的时候,这东西相当贵吧?”
    “噢,是的。最初这种胸针很时髦。”
    “那是什么时候?”
    “我想那是在去年圣诞节的时候。是的,大约是那时候。”
    “你把它借给别人过吗?”
    “没有。”
    “你住在小绿房子的时候别着它吗?”
    “我想我别着它。是的,我别着它,我记起来了。”
    “你曾经把它放在什么地方了吗?你在小绿房子的时候,这胸针有没有离开过你?”
    “没有,没有。我记得我把它别在一件无袖罩衫上。我每天都穿着这件罩衫。”
    “晚上呢?”
    “它还在罩衫上。”
    “罩衫放在哪儿呢?”
    “嗳,罩衫他妈的就放在椅子上!”
    “你肯定没有人把胸针取走过,第二天又把它放回吗?”
    “如果你高兴的话,我会在法庭上这么说——假如你认为我说的是弥天大谎!我肯定,真的没有发生过这种事情!这是有人要陷害我,而想出的妙计——但我认为这不是事实。”
    波洛皱了皱眉。然后,他站了起来,小心翼翼地把胸针别在他的外衣翻领上,他走到屋子另一端,站在放在桌上的一面镜子前。他面对镜子站好,然后慢慢后退,从远处往镜子里看,看会是怎么个结果。
    然后他哼了一声,“我真笨!当然是这样了!”
    他回过来,向特里萨鞠了一躬,把胸针递给了她。
    “你说的对,小姐。胸针没有离开过你!我愚蠢得可怜。”
    “我确实很喜欢谦虚的人,”特里萨说。她漫不经心地把胸针扣好。
    她抬头看了看波洛,说:
    “还有什么事吗?我该走了。”
    “事情以后再谈吧。”
    特里萨向门口走去。这时,波洛用平静的语调继续说:
    “有掘墓开棺的问题。这是真的……”
    特里萨站住了,她呆若木鸡。胸针从她手中掉在地上。
    “你说什么?”
    波洛一字一句地说:
    “可能要从墓里掘出埃米莉-阿伦德尔小姐的尸体。”
    特里萨站在那一动也不动,双手拧在一起。她用低沉、愤怒的声音说:

耽美书斋推荐浏览: 阿加莎·克里斯蒂