惊险的浪漫(51)

2025-10-09 评论

    飞机驾驶员一脸茫然:“什么?”
    帕克-派恩先生用德语重复了一遍他的解释。飞行员咧嘴笑了起来,将他的话翻译成波斯语。严肃的工作人员松了一口气,阴沉的脸放松了,微笑了起来,其中一个甚至爆发出一阵大笑。他们觉得这真有意思。
    三位乘客再次登上飞机继续航行。他们在哈马丹降低高度抛下邮件,不过飞机并未停留。帕克-派恩先生向下俯瞰,试图辨认出拜希斯顿岩石,在这个罗曼蒂克的地方古波斯王大流士曾用三种文字——巴比伦文、米底亚文和波斯文——记载下他帝国的疆域和征服的历程。
    他们到达德黑兰是下午一点,海关需要更多的警方手续。德国飞行员来了,微笑着站在一边,看着帕克-派恩先生回答完他听不懂的一大堆问题。
    “我都说了些什么?”他问德国人。
    “你说你父亲的教名叫旅行者,你的职业是查理,你母亲的名字叫巴格达,你从哈里特来。”
    “这有关系吗?”
    “无关紧要。只要回答一点什么就可以了,这就是他们所需要的。”
    帕克-派恩先生对德黑兰非常失望,他发现这个城市现代得令人压抑。第二天晚上他走进旅店时遇到飞机驾驶员赫尔-施拉格尔时,也是这么对他说的。一阵心血来潮之下,他邀请飞行员共进晚餐。德国人接受了邀请。
    身着古典装束的侍者记下了他们所点的菜。菜很快送来了。
    当他们吃到甜点——一道有些粘乎乎的巧克力点心时,德国人问:
    “那么你是去设拉子的了?”
    “是的,我坐飞机到那里,然后从设拉子由陆路返回伊斯法罕和德黑兰。明天我坐的还是你的飞机吗?”
    “噢,不是。我要返回巴格达。”
    “你在这里待了很久吗?”
    “三年了。我们的服务期定为三年。到现在我们从未出过事故。”他敲了敲桌面,两杯用厚厚的杯子盛着的甜咖啡端了上来,两人点上烟。
    “我第一次运载的乘客是两位女士,”德国人回忆道,“两位英国女士。”
    “是吗?”帕克-派恩先生说。
    “一位是出身名门的年轻小姐,你们一位部长的女儿——你们怎么称呼的?埃丝特-卡尔女士。她很漂亮,非常漂亮,但是个疯子。”
    “疯子?”
    “彻底的疯子。她住在设拉子一座当地人的大房子里。她穿的是东方装束,看上去一点不像欧洲人。这是有这样好出身的小姐过的日子吗?”
    “也有其他人这样生活呢,”帕克-派恩先生说,“比如希丝塔-斯坦霍普夫人……”
    “不一样,她是个疯子。”德国人打断了他,“你可以从她的眼神里看出来,就像战争时期我的潜艇指挥官一样的眼神。他现在在精神病院。”
    帕克-派恩先生陷入了沉思。他清楚地记得迈克尔德弗爵士,埃丝特-卡尔小姐的父亲——金色头发,带着笑意的蓝眼睛,皮肤白皙的大个子。在他担任内政部长时,帕克-派恩先生曾在他手下工作过。他也曾见到过迈克尔德弗夫人,一个有着天鹅绒般的碧眼、乌黑头发的出名的爱尔兰美人。他们都是体面的正常人,然而卡尔家族却确实有精神病的遗传。消失了一两代之后,它又时尔会冒出来。他又想,赫尔-施拉格尔强调这一点也有些不同寻常。
    “还有另外一位小姐?”他似乎是随意地问道。
    “另外一位小姐一一死了。”
    他的声音中有某种东西让帕克-派恩先生警觉地抬头看了看他。
    “我有一颗心,”赫尔说,“我能感觉到。她是,对我来说,最美丽的,那位小姐。你知道,爱情这样的事总是说来就来了。她是一朵鲜花——一朵鲜花。”他深深地叹息,“我去看过她们一次,在设拉子的那座房子里。是埃丝特小姐请我去的。我的小宝贝,我的鲜花,我看得出来,有什么东西让她很害怕。当我再次从巴格达返回,我听说她已经死了。死了!”
    他停了停,然后若有所思地说:“可能是另外那个人杀了她。那人是个疯子,我告诉你。”

耽美书斋推荐浏览: 阿加莎·克里斯蒂