命运之门(47)

2025-10-09 评论

    “‘梅丽-乔丹’,”汤美引用这字眼时加重了语气,“‘不是自然死亡’,他是有所感的。他会这样告诉警察吗?”
    “你是说亚历山大?”
    “唉——也许他说得太多,才必须死。”
    “又回到亚历山大啦?”
    “从坟墓可以知道亚历山大去世的日子。可是,梅丽-乔丹——去世的日子和原因还不知道。”汤美说,“但结局我们都知道。把已经知道的名字、日期及其他列成表看看。真奇怪,从各处听来的片语只字往往可查出意外事件。”
    “你好像有很多有用的朋友。”杜本丝羡慕地说。
    “你也有吧。”汤美说。
    “没有啊。”
    “不,你有。你不是动员了很多人吗?”汤美说,“你带着生日簿去见某老太婆,又去见养老院的人。所以你知道他们的婶婆、曾祖母、堂叔、教父、陈述谍报故事的海军老提督,这类人物那一时代所发生的事情。只要日期有点底,调查有些进展,我们可能——唔,不错——抓到一些线索。
    “刚才你说的大学生是谁——那个在牛津或剑桥藏东西的人啊。”
    “他们似乎和谍报活动没有太大关系。”
    “唉,不错。”杜本丝说。
    “还有医生和老牧师。”汤美说,“可以探询一下这些人的事。不过,我不知道能不能得到什么线索。真的前途茫茫,长路迢迢。真不知道——会不会有人采取难以预测的举动,杜本丝?”
    “你是说有人会在两天内要我的性命吗?不,不会。没有人邀我去野餐,车子的煞车没问题。放盆景的小屋虽有除草剂的瓶子,但好像没有打开盖子的痕迹。”
    “有一天,趁你做三明治的时候,艾塞克可以立刻把瓶子拿去。”
    “哎呀,太过分了。请你不要说艾塞克的坏话。他是我最好的朋友啊。可是,不知为什么——叫我想起——”
    “想起什么?”
    “想不起来了。”杜本丝眨着眼睛说,“你说到艾塞克时,我想起了一些事。”
    “唉。”汤美叹口气。
    “一个老太太,”杜本丝说,“每天晚上都要先把她的宝贝藏在手套里,我想那是耳环。她以为大家都想毒死她。此外,有人想起说,有一个人常把东西收在慈善箱里。你知道有一种为流浪汉募捐的陶器箱吧?上面贴了签条。但那显然不是为流浪汉而设。她常先放五铸纸币进去。做为捐钱的引子。钱满了就拿走,再买另一箱子,而把原籍毁掉。”
    “这样要花五镑吧。”
    “我认为这是一个办法。我的侄子艾穆林常说,”杜本丝说,“‘没有人会偷流浪汉和慈善家。如果有人打破慈善箱,一定会被发现,可不是吗?’”
    “你在楼上房间查书时,有没有找到不太有趣的书?”
    “没有。为什么?”
    “我认为那是藏东西的最好地方。对吧,像无聊之至的神学书;或里头掏空、陈旧难解的书。”
    “没有这种书啊。要是有,我会注意到的。”
    “你看过?”
    “不,当然没看过。”
    “瞧,你没看过,一定把它扔在一边啦。”
    “《成功的荣冠》,我只记得这本书。”杜本丝说,“共有两册。啊,但愿我们的努力也能得到成功的荣冠。”
    “似乎非常不可能。谁杀害海丽-乔丹?我想有朝一日我们会写一本这样的书,对不对?”
    “要是我们能找到凶手的话。”杜本丝郁郁地说。

    “下午,准备做什么,杜本丝?继续帮我列名字、日期和事件的一览表,好吗?”
    “我不想再弄。”杜本丝说,“烦死了。一件一件写下来,真累人。我又常常写错!”
    “是的,你的确做不来,已经犯了好几个错。”
    “希望你不要犯更多错误,一发现错误,往往叫我焦躁得很。”
    “不帮我忙。要做什么呢?”

耽美书斋推荐浏览: 阿加莎·克里斯蒂