神秘的奎恩先生(106)

2025-10-09 评论

    他下来吃晚餐时发现登曼夫人正在招待一位客人,一个将近中年的高大黝黑的男人。
    “奥拉诺夫王子——萨特思韦特先生。”
    两个鞠躬致意。萨特思韦特先生有一种感觉:因为他的介入,某个谈话被打断了,而且不会再重新继续下去。但并没有紧张的气氛。两个俄国人轻松自然地谈着那些萨特思韦特先生觉得最亲切的话题。他是个非常有艺术品位的人,他们很快发现他们有很多共同的朋友。约翰-登曼加入到他们中来,谈话变得集中了。奥拉诺夫对车祸表达了他的歉意。
    “那不是我的过错。我喜欢开快车——是的,我是个好司机。那是命运——运气”——他耸了耸肩——“主宰我们所有人。”
    “你身上表现出了俄国人的性格,瑟吉厄斯-伊凡诺维奇。”登曼夫人说。
    “在你那里找到了回应,安娜-米卡罗夫娜。”他迅速回击道。
    萨特思韦特先生挨个儿看了看他们三个人。约翰-登曼,金发,冷淡,英国人,另外两人,黝黑,瘦削,令人奇怪地相似。某种东西从他的脑海中冒了出来——那是什么?哦!
    他现在明白了。《女武神》中的第一幕。西格蒙德和西格林德——非常相像——还有身处他乡的异客。他脑子里开始猜测。这就是奎恩先生出现的含义吗?他深信的一点是——不论奎恩先生在哪儿露面——哪儿就有戏上演。这就是吗——老掉牙的三角悲剧?——
    ①《女武神》是德国作曲家R.Wagner所作四联剧《尼伯龙根的指环》中的第二部分-译注。
    他隐约有些失望。他本来希望较好的事情。
    “安排好了什么,安娜?”登曼问道,“我想这件事不得不推迟。我听见你给罗斯凯梅尔夫妇打电话了。”
    她摇了摇头。
    “不——没必要推迟。”
    “但没有芭蕾肯定是不行。”
    “没有男女丑角Harelquin和科伦芭茵,当然无法算哑喜剧,”安娜-登曼冷淡地赞同道,“我打算演科伦芭茵,约翰。”
    “你?”他大吃一惊——心慌意乱,萨特思韦特先生想。
    她镇定自若地点点头。
    “我不必害怕,约翰。我不会给你丢脸。你忘了——那曾是我的职业。”
    萨特思韦特先生心想:“人的嗓子是多么不可思议的一件东西啊!它说的话——和它未说的那些话和那些话的含义!我希望我知道……”
    “哦,”约翰-登曼勉强地说,“那就解决了问题的一半。
    但另一半怎么办?你从哪儿能找到男丑角?”
    “我找到他了——在那儿!”
    她朝敞着的门口做了个手势,奎思先生刚好在那儿露面。他朝她微微一笑。
    “上帝呀,奎恩,”约翰-登曼说,“你了解这出戏吗?我永远想不到这一点。”
    “一位专家为奎恩先生作保,”他的妻子说,“萨特思韦特先生为他负责。”
    她朝萨特思韦特先生微微笑了,那个矮小的男人发现自己小声说:
    “哦,是的——我为奎恩先生作保。”
    登曼的注意力转到了其它地方。
    “你知道,之后要有一个化装舞会。真烦人。我们不得不给你我衣服,萨特思韦特先生。”
    萨特思韦特先生非常坚决地摇了摇头。
    “我的年龄为我提供了一个借口。”他突然想出了一个好主意,把一块餐巾挟在腋下,“我是一个经历过好日子的上了年纪的侍者。”
    他大声笑了。
    “一个有趣的职业,”奎恩先生说,“一个能看到许多事情的职业。”
    “我得为丑角找些衣服,”登曼忧郁地说,“不管怎样,天气凉了,这一点得考虑。你认为如何?”他看着奥拉诺夫。
    “我有一套丑角服装。”那个俄国人说。他的目光在女主人的脸上徘徊了一阵子。
    萨特思韦特先生觉得他们之间的气氛一时有些紧张,却又怀疑这是否只是他的错觉。

耽美书斋推荐浏览: 阿加莎·克里斯蒂