致命的治疗(48)

2025-10-09 评论

    “你同查尔斯-凯利闹过别扭吗?”凯文问戴维。
    “从来没有,”戴维吃惊地说,“我们一直相处很好。事实上,我本周刚同凯利和来自伯林顿的佛综站质量管理主任见过面。对病人在评价表上提出的各种反馈意见,他们两个人的态度都很客气。”
    “哈!”凯文不屑地大笑起来,“质量管理只是小菜一碟,等你看到你的利用率报告后就知道了。那通常要花两三个月时间;到那时我再看看你对查尔斯-凯利有什么看法。”
    “我不关心这些,”戴维说,“我对医学是认真的,只知道好好为病人看病。我不在乎什么住院率奖励计划,也绝不打算为获得去巴哈马旅行的大奖而花费心机。”
    “我不管,”凯文说,“我认为这是个好计划。在批准某人住院时为什么不多想想呢?这儿的病人都听你的指示。病人住在家里的条件比医院里好些。如果医院要送我和南茜去巴哈马旅行,我是不会反对的。”
    “眼科同内科有些不一样。”戴维说道。
    “不要再谈这些医学方面的事了,”盖尔-亚巴勒说,“我刚才在想我们应该把电影《大寒流》的录像带带来的,大家在一起看这电影棒极了。”
    “它可以激起大家的争论,”南茜-扬森说,“可比这些医学方面的无聊话题要刺激得多。”
    “我可不需要那电影让我想到我是否愿意让自己的丈夫同我的一个女友做爱,以便她可以生一个孩子,”克莱尔-扬格说,“绝对不需要!”
    “唉,听我说,”斯蒂夫说道,一面从懒散的姿势中坐正,“我不会在乎的,尤其当那人是盖尔的时候。”他伸出胳膊,抱了盖尔一下。盖尔正坐在他旁边。她咯咯笑起来,并故意在他怀中蠕动起来。
    特伦特将一些啤酒朝斯蒂夫的头上浇去;斯蒂夫想用口接住。
    “那一定是一种绝妙的情景,”南茜-扬森说,“而且,还总有烤火鸡吃。”
    在其后的几分钟里,大家都狂笑不止,只有戴维和安吉拉没笑。接着大家又谈了一些下流笑话和桃色新闻。戴维和安吉拉一直似笑非笑,偶尔也点点头,但他们并没参与。
    “大家等一下。”大家正为一个有关医生的极为淫荡的故事狂笑不止时,南茜-扬森突然说道。她极力控制住自己。“我认为我们应该打发孩子们上床睡觉,这样我们自己可以进行一番裸泳。你们觉得怎样?”
    “我说就这么办。”特伦特边说边与斯蒂夫碰杯把啤酒喝完。
    戴维和安吉拉相互看了一眼,不知道这一提议是否是在说笑话。每个人都站起身,开始喊叫自己仍在黑暗码头上钓鱼的孩子。
    稍后,戴维和安吉拉回到自己的屋中时,安吉拉一面洗脸一面向戴维抱怨说,她觉得这伙人突然回到了早先的青少年时代。就在说话时,他们听到其他几位成年人狂笑着从码头上跳入水中,一边打水一边大声喊叫。
    “有点像大学时代的行为,”戴维承认说,“但我认为没有什么害处,我们不必过于挑剔。”
    “我搞不大懂,”安吉拉说,“我担心的是我觉得我们都成了约翰-厄普代克关于市郊民风的小说中的人物。所有那些下流淫秽的笑话和现在外面的行为使我觉得很不自在。我觉得这可能是一种无聊空虚的反映。也许巴特莱特并不是我们所想象的那种乐园。”
    “哦,别说了,”戴维惊异地说道,“我觉得你是否有点过于挑剔和玩世不恭。我想他们只是玩得高兴,有点开玩笑,有点年轻人的味道。也许是我们不大合群。”
    安吉拉从洗脸池转过头来,面对着戴维,脸上挂着吃惊的表情,仿佛戴维是一个陌生人。“你完全可以光着身子出去参加他们的胡闹,”她说,“如果你想去的话,我绝不阻拦你!”
    “你别离话题太远了,”戴维说,“我并不想参加,但同理,我也不像你把问题看得那样绝对。这也许是你天主教信仰的残余在起作用。”
    “我不想同你争论,”安吉拉说完,又回头洗脸,“尤其不想同你进行那些无聊的宗教讨论。”
    “我正求之不得。”戴维缓和地说道。

耽美书斋推荐浏览: 罗宾·科克