你往何处去(59)

2025-10-09 评论

    “叫他小心一点,我不会再让他尝到什么甜头了。”“你可不能这祥,你现在并不能证实他就是一个骗子,你对他还得耐心一点。你可以不再给他钱,但是你要答应他,只要他真的送来厂可靠的消息,就给他丰厚的报酬。你还有什么要做的吗?”
    “我有两个解放奴隶肊姆菲丢斯和德马斯带了六十个人正在找她。我许诺他们凡是找到了她的,都可以马上获得自由。
    此外我还派了一些专差,到所冇从罗马出发的大路上的客栈里去打探那个莉吉亚人和那个姑娘的消息。我自己也整天整夜地在城里到处奔走,希望能够碰巧遇到他们。”
    “你听到广什么消息,就派人来告诉我,因为我要到安茨尤姆去。”
    “好的!”
    “假如有一天早晨你醒来后,意识到不值得为一个姑娘去折磨自己,为厂寻找她去耗费那么多的精力,那你就到安茨尤姆来吧,那里有的是女人,有的是乐趣!”
    维尼茨尤斯心急如焚地来回踱着。裴特罗纽斯望了他一会儿,又说:
    “你对我说实话,别像个疯子那样尽说些胡活,自找苦吃,对朋友说活要正经一点。你是不是还像以前那样,迷恋着那个姑娘呢?”
    ,维尼茨尤斯停住了脚步,冲着裴特罗纽斯望了好一阵,好像以前从来没有见过他似的,然后他又来回地踱了起来9很明显,他想尽力压制往他那就要爆发的激动心情,可是由于悲伤、愤怒、绝望和抑制不住的怀念,使得他的眼泪终于夺眶而出。对裴特罗纽斯来说,他的这种表现比最雄辩的演说都更有说服力,因此他沉思良久,说道:
    "用肩膀扛着这个世界的大概不是阿特拉斯①而是女人吧?女人有时候像玩皮球似的玩弄着这个世界。”"一点不错。”维尼茨尤斯说。
    舅甥俩要告别了。可正好在这个时候,-个奴隶进来通报,
    ①阿特拉斯,希腊神活中肩扛着大的提坩匕冲之一、他因参与提坩神反对奥林匹斯诸神的斗争,被罚支揮天宇。
    156
    说基隆I基洛尼德斯已在前厅等候,求见老爷。
    维尼茨尤斯即命奴仆马上把他领逬来。裴特罗纽斯便说:“嗨!我不是对你说过吗?凭赫拉克勒斯①起誓,你可要冷静点,否则的话,不是你支使他,而是他要支使你了/’
    "向尊贵的军团氏和您一一裴特罗纽斯大人请安丨致敬!”基隆一进来就说。“祝二位大人吉星高照,名扬天下,大人的声望将普照全球,从赫拉克勒斯的圆柱到阿萨息斯②的边
    “欢迎你,道德和智慧的立法者!”裴特罗纽斯答道。维厄茨尤斯装着心平气和的样子,问道:“你带来了什么消息?”
    “老爷,我笫一次到这里来,给您带来了希望,现在我带来的是我肯定能够找到那个姑娘的答复。”“这么说,你现在还没有我到她?”‘“是的,老爷,可是我已经弄清楚厂她给你画的那个符号是什么意思。我已经打听到了抢走她的是些什么人,我也知道该到什么神明的信徒那里去找她。”
    维尼茨尤斯正要从他的座位上跳起来,可是裴特罗纽斯伸手按住了他的肩膀,然后转身对基隆说:“说下去广
    “老爷,您能肯定那个姑娘在沙地上画的的确是一条鱼吗?”
    “没错!”维妃茨尤斯的火气又上来了。
    "那么她肯定是一个基督教徒,而且她也是被基督教徒抢走的。”
    随后沉默了半响。裴特罗纽斯说:
    “你听着!基隆!只要你找到厂那个姑娘,我的这个亲戚会给你一大笔赏钱,但你要是骗了他,你也不会少挨鞭子的。有了这笔赏钱,别说买到一个记事员,你就是买、个也足够了,但你要是挨了鞭子,你就是有七个贤人的哲学再加上你自己的哲学,也不够你买膏药来敷治你的伤口。”
    “老爷,那个姑娘肯定是基督教徒!”希睹人嚷了起来。“你再想一想,基隆,你不是蠢人。我们知道,尤妮亚,希拉娜和卡尔维亚’克雷斯抜尼娜一起控告过蓬波尼亚丨格列齐娜信基督教迷信;可是我们也听说家庭法庭判了她无罪。你是不是又要提起这件事来呢?你是不是要我们相信蓬波尼亚和她的莉荇业都是人类的公敌,都是在井里和喷水池里放毒的坏人,都是崇拜驴头的蛮子、虐杀婴儿的刽子手和最最淫秽的无耻之徒呢?你想想,基隆,你对我们表示的这个看法会不会成为一个反证,反而打在你的脊梁骨七呢?”

耽美书斋推荐浏览: 亨利克·显克维奇