整个谈话过程给我的印象是毫无意义的,我不禁怀疑万斯到底想知道些什么,我相信马克汉一样摸不着头绪。上校冗长沉闷的谈话中,马克汉不时有礼貌地点头附和,但我看见他有几回漫不经心地四处观望,并且用谴责的眼光瞪万斯一眼。然而,毫无疑问,这位欧斯川德上校对这些人十分熟识。
当我们将这位多话的客人送到地铁入口后,又再度回到检察官办公室。万斯满意地把身子掷入一张舒适的沙发里,“有趣吧?如果想要找出嫌疑犯,上校倒是有些好看法。”
“找出嫌疑犯?”马克汉吼叫,“幸好他和警方没有来往,否则全城中至少有一半的人会以射杀班森的罪名被捕。”
“他是有点嗜杀,”万斯承认,“决定有人要为这件案子入狱。”
“根据那位老战士所言,班森所属的社交圈里全都是枪手——还有那些女人。在他说话时,我无法阻止自己有这样的念头:他认为班森没有在多年前即被人杀死实在是他的幸运。”
“你忽略了上校话中最精彩的部分。”万斯批评。
“有精彩的地方吗?”马克汉反问,“我完全没有感觉。”
“你从他的谈话中没有得到任何慰藉?”
“只有在他向我道别时。分手毫不让我伤心……但是他针对李寇克所说的那番话可以证实上尉是这件谋杀案的主要嫌疑犯。”
万斯嘲笑着说:“是啊,那么他所说的针对圣·克莱尔小姐的那番话也证明了她是主要嫌疑犯,还有,他所说的针对范菲的一番话,而你刚好又怀疑此人的话——”万斯刚说完,史怀克就进来报告说希兹派刑事局的探员艾米力来见检察官。
我认出他就是那位在班森家壁炉里找到烟蒂的人。
他很快地看了万斯和我一眼,然后立刻向马克汉报告,“长官,我们找到那辆灰色卡迪拉克了,希兹探长认为应该立刻向您报告。是在七十四街靠近阿姆斯特丹街口的一间小型修车厂内找到的,已经停在那里三天了。一位隶属六十八街分局的同僚发现后立刻通知总局,我马上赶了过去,就是它——钓鱼用具也在,除了钓杆。我想在中央公园找到的那些钓杆一定是从这辆车里掉出来的……上星期五中午一个家伙将车开往修理厂,给了老板二十块钱封他的嘴。修车厂的主人是意大利人,根本不看报纸,经我逼问后立刻全盘托出。”
探员取出一本记事簿,“我抄下车牌号码……车主是住在长岛华盛顿港榆木路四十二号的林德·范菲。”
马克汉为了这个突如其来的消息困惑不已。他草草打发艾米力走后,坐在办公桌后不住地轻敲桌面。
万斯微笑地望着他,“你知道这里可不是疯人院,”他安慰地说,“如果上校的一席话未能引起你的任何兴趣,那么现在你应知道,班森进入永恒时刻的当儿,范菲刚好在附近徘徊。”
“去你的上校!”马克汉说,“目前对我来说,最重要的是将这个新发现套进整个案情里。”
“天衣无缝,”万斯告诉他,“难道你因为发现那辆神秘车的车主是范菲而感到不安吗?”
“我没有你那种未卜先知的能力,我承认我很困惑。”
马克汉点燃一根雪茄——他心里有所担忧时都会这么做。
“你,”他讽刺地加上一句,“当然早在艾米力还没通报之前就知道车是范菲的。”
“我不知道,”万斯修正,“但是我很怀疑。范菲告诉我们他听到噩耗后崩溃的表演实在有些过分,而当希兹问他往卡茨基尔的行车路线时他又紧张得不得了,他傲慢的表现简直是出闹剧。”
“你的后见之明真了不起!”
马克汉缄默地抽了一会儿雪茄,“我想我会详细调查此事。”
他唤来史怀克,“订电话到安森尼亚旅馆,”他愤怒地交代,“找到范菲,告诉他到史杜文生俱乐部见我,要他一定得到。”
史怀克离开后,马克汉说:“我认为汽车一事很可能大有文章。很明显,案发当日范菲人在纽约市,但不知何故他不想让人知道,到底为什么?他故意提及李寇克威胁班森一事,并强烈暗示我们应朝这个方向追查下去,可能是为了李寇克从他朋友手中夺走圣·克莱尔小姐,想替朋友报仇出气。如果说当晚范菲曾出现在班森家中,他极可能有第一手的资料。现在我们知道车主是他本人,我想他会告诉我们实情。”
耽美书斋推荐浏览: 范·戴恩