万圣节前夜的谋杀案(13)

2025-10-09 评论

    这不是你的辖区吧?我以前一直以为你住在伦敦。我认识你的时候你常住在那里。”
    “我还住在伦教。我是应一个朋友奥列弗夫人的邀请才插手调查此案的。你记得奥列弗夫人吗?”
    斯彭斯抬起头闭上眼睛像是在回忆。
    “奥列弗夫人?想不起来了。”
    “她是个作家.写侦探小说的.仔细想想.你见过她的,就在你劝我调查麦金蒂夫人谋杀案的时候。你不会忘记麦金蒂夫人的吧?”
    “天啦,怎么会呢.不过那是很久以前的事了。你帮了我个大忙,波洛,你当时真是给我帮了个大忙.我求助于你,你没叫我失望。”
    “那时我不胜荣幸-简直受宠若惊,没想到你竟然来找我商量。”波洛说,“我得说有一两次我都绝望了.我们不得不保护起来的那个人-在当时算是救他一命(多少年过去了)-是个极难侍候的人,不做任何对自己有益的事.典型得很。”
    “娶了那姑娘.是吧?怯生生的那个。不是那个把头发染成浅黄色的泼辣姑娘.也不知他们过得怎么样了。听说过吗?”
    “没有,”波洛答道,“我估计会过得不错。”
    “不知她看上他什么了。”
    “很难说。”波洛答道,“不过这就是最大的安慰.一个男人,无论他多么没有吸引力,也总有某个女人看中,觉得他有魅力。只能说或者只能希望他们婚后过得幸福。”
    “要是得跟母亲住在一起就难说,谁知道从此能不能生活幸福。”
    “是啊.的确如此,”波洛说,“或者跟继父生活在一起。”他又补充说。
    “你看。”斯彭斯说,“我们又谈起过去了,都是旧事。我常常觉得那个人(现在记不起名字)应该是开殡仪店的。他那张脸、他的样子真是再合适不过。可能就是干这个的.那姑娘有些钱,是吧?对,他应该能当个很不错的殡仪店主.我仿佛能看见他穿着一身黑,等着人订殡葬用品。兴许他还会滔滔不绝地告诉人家要用什么样的榆木(或者柚木之类的)做棺材.但他永远也不会因为销售良好而获得保险,也没有不动产.行啦.别再老调重弹了。”他突然话锋一转,“奥列弗夫人.阿里阿德理-奥列弗.苹果.她是因为这个才和案件牵连上的吗?可怜的孩子让人把头摁进了漂浮着苹果的水桶,她也参加了晚会吧?就是因此使她发生了兴趣吗?”
    “我觉得她发生兴趣倒不是单单因为跟苹果有关。”波洛答道,“但是她当时的确在场。”
    “你是说她家在这里?”
    “不.她家不住在这里.她是在一个朋友家小住。一位巴特勒夫人家。”
    “巴特勒?哦,我认识她。住在教堂下面不远的地方,是个寡妇.丈夫是个飞行员。有个女儿.相当出众,很有礼貌。巴特勒夫人相当有魅力,是吧?”
    “我还没见过她.但是,对,我觉得她非常有魅力。”
    “那这又跟你有什么关系呢.波洛?当时你不在场吧?”
    “不.我不在.奥列弗夫人到伦敦来找我.她很不安,应该说是相当不安。她希望我能做点什么。”
    警监斯彭斯脸上浮起一丝笑意。
    “我明白了。惊人的相似。我也去找过你,因为希望你能做点什么。”
    “而我更进了一步。”波洛说.“我又来找你。”
    “因为你希望我做点什么?告诉你吧.我什么忙也帮不上。”
    “噢不,帮得上。你可以给我说说这些人:住在这儿的人,参加晚会的人,参加晚会的孩子们的父母.你还可以跟我介绍一下这所学校的老师,律师还有医生。在晚会上,有人骗一个孩子跪在地上,也许在笑着说:我教你用牙咬住苹果的最好办法,我知道该怎么做.,然后他或她一就是那个人一把一只手放在女孩子的头上.挣扎的时间不会很长,也不会有多大的声音什么的。”
    “真歹毒,”斯彭斯说,“我听说后也想过.你想了解什么?我来这里一年了。我妹妹在这里呆的时间要长些-两三年了.这个地方人不太多,也不太固定,来来去去的.做丈夫的不是在曼彻斯特就是在大坎宁或周围的某个地方上班。他们的孩子在本地上学.丈夫要是换了工作,他们也许就搬到别处去了.这里人员不固定.有些人住了很久,像埃姆琳小姐(老师),还有弗格森医生等。但总的来说都有所变动。”

耽美书斋推荐浏览: 阿加莎·克里斯蒂